ネコって可愛いですよねぇ
もふもふしてて、見てるだけで癒される。。
飼いた〜い!!!
けど、いま賃貸なので飼えません(涙
昔、18年間一緒に住んでた猫ちゃんがいて
未だに夢に出てきます
スペイン🇪🇸から来たべっぴんさん
カーテン登るわ、障子を破くわ、
飛びかかってくるし、夜中に吠えるしwで
めちゃくちゃ、おてんば娘でしたけど…
赤ちゃんに合わせたかったかなぁ
Petit フランス語講座
さて、今日は猫にまつわるフレーズです。
『donner sa langue au chat』
猫に舌をあげる
なんのこっちゃ〜
ですよねwww
ある表現なんですけど、分かります??
正解は、「ギブアップする」でした。
よけいに、
なんで〜??
てなりますよねw
調べてみました
(夫に調べてもらいましたw)
19世紀ごろ、
猫は秘密を聞いてくれる存在でした
そのため、自分に知らないものを知っている。
なので、自分の舌を猫にあげると
知らないものを教えてくれる。
と、考えられたみたいですね。
そこから、ギブアップって意味になったようです。
フランス語の勉強に行き詰まったとき、
猫に舌をあげたら話し出して教えてくれるかも
なんてね〜
ポチッとしていただけると嬉しいです!
面白い記事を投稿できるよう頑張ります