ハッピーキャリア  6月24日

「ビジネス英語」

 
今日から、ネイティブの先生に代り、
英語圏と日本のコミュニケーション文化の違いも話題に上りました。
 
初対面を想定した会話の練習の中で、意外だった一例。
「趣味はなんですか?」とダイレクトには聞かないというのです。
「先週末は、何をしていましたか?」とか、
「フリータイムに何をして過ごしますか?」などと、
まず、当たり障りのない問いを、いろいろ投げかけて、
相手が返してくる答えをヒントに、正解を探るそうな。
会話中、相手のことを知りたいと思う気持ちを持ち続けなかったら、
次の言葉が出てこない気がする・・・。
私たちの日常でも、普通に、
「これは、あんまり聞いて欲しくなさそうだな」等、
会話の流れで気遣いはしますが、
根本的な違いがあるのを感じました。
 
プライベートな質問に関しては、答える・答えないの選択肢は本人次第。
先生いわく、もし、答えたくない質問がくるとします。
たとえば、「何歳ですか?」と聞かれて、嫌だと思ったら、
「そういう質問は・・・。」と答えなくても礼儀に反しないし、
「○○歳です。」とさっと答えて、それ以上深い質問をされないよう、
即座に話題を変えて「答えたくない」意思表示をすることも、マナー違反ではないとのことです。
 
何でなんだろう・・・と考えるに、
日本では、
「同じであること」を前提に話が進められるからかな~と思いました。
でも、そういう中では、「自分は人と違う、相手と違う」ということが、
ちょっと居心地の悪いことだったりします。
何に共感して、相手のどこを尊重しているのか?
普段当たり前に思っていることを、違う視点から見ることが出来ると、
自分の無意識な価値観に気が付いたりして、とても新鮮でした♪
  *****************************************
 
 
 
           今日も、読んでくださって、本当にありがとうございます~
            
                
           「にほんブログ村」のランキングに参加しています。
           お手間ですが、励みになりますので、
           よろしかったら、クリック↓よろしくお願いいたします♪ 
                     イメージ 1
           
      もしも、気が向かれましたら、こちら↓も、よろしくお願いいたします~♪
                   http://www.fivestyle.biz/help/banner_imeges/five_red.gif