これも英語の表現です。下記は、普段あまりしゃべらない人は他の人から見るとこの人何を考えているかわからない、ということは他の人からみればその人はスマート(賢い)と思われる という意味です。
Even a fool is thought to be wise if he keeps his mouth shut
よくアメリカの人は、いろいろ ゴシップや、余計なことまで話す人のことを " He/ She has a big mouth "という表現をします。
これも英語の表現です。下記は、普段あまりしゃべらない人は他の人から見るとこの人何を考えているかわからない、ということは他の人からみればその人はスマート(賢い)と思われる という意味です。
Even a fool is thought to be wise if he keeps his mouth shut
よくアメリカの人は、いろいろ ゴシップや、余計なことまで話す人のことを " He/ She has a big mouth "という表現をします。