miss u
(あなたがいなくて寂しい)
怖〜い、誘惑なトラップ
何故かタイ人は良く
Lineで miss u っと
つぶやく
おっさんはすぐ
ハニートラップに、、、
だって日本で言われ慣れて
無いから、、、
嘘でも嬉しい、、、
と、思っていたが、、、
今回は落とし穴?

Will you marry me
(結婚して下さい)
I have to divorce first
(私は最初に離婚しなければ
なりません)
ฉันจะรอ(待ちます)
I will wait(待ちます)
おっと!
どこまで本気で
どこまで冗談?
着地点が見えない飛行に、、、
素性を知って
しまっただけに、、、
怖い、、、