It's not that I can't live without you
あなたがいなかったら生きられないって言う訳じゃない
It's just that I don't even want to try
あなたがいないなら、生きようともしたくない
Every night I dream about you
毎晩あなたのことを夢に見る
Ever since the day we said goodbye
さよならを言ったあの日からずっと
If I wasn't such a fool
もし私があんなに馬鹿じゃなかったら
Right now I'd be holding you
私は今頃あなたを抱きしめていたのに
There's nothin' that I wouldn't do
なんだってするのに
Baby if I only knew
もし私が(chorus部分を)知っていさえすれば

[Chorus:]
The words to say
言うべき言葉を
The road to take
進むべき道を
To find a way back to your heart
あなたの心へと戻る道ための
What can I do
なにができるだろう
To get to you
あなたにたどり着くために
And find a way back to your heart
そしてまたあなたの心へと戻る道を見つけるには

I don't know how it got so crazy
どうしてこんなことになってしまったのか分からない
But I'll do anything to set things right
でも、それを元に戻すためならなんでもする
Cuz your love is so amazing
だってあなたの愛はこんなにも素晴らしいから
Baby you're the best thing in my life
Baby, あなたは私の人生で最高の存在
Let me prove my love is real
私の愛は本物だと証明させて
And made you feel the way I feel
そしてあなたにも私が感じているのと同じように感じてほしい
I promise I would give the world
なんでもするって約束する
If only you would tell me girl
もしあなたが(chorus部分を)教えてくれさえするのなら

[Chorus]

Give me one more chance, to give my love to you
もう一度だけチャンスをちょうだい、あなたを愛するチャンスを
Cuz no one on this earth loves you like I do
だって、この地球上にいる誰よりも私はあなたを愛しているから
Tell me...
教えて...

[Chorus]

I turn back time
時間さえも戻したい
To make you mine
あなたを私のものにできるなら
And find a way back to your heart
そしてあなたへの心へと戻れるなら
I beg and plead
心からお願い
Fall to my knees
ひざまづいてもいい
To find a way back to your heart
あなたの心へ戻れる道を見つけられるなら

[Chorus]



この間カフェで勉強していたら流れて来たこの曲。


ちゃんと聞いたことがあったのかはわからないけれど、


なんとなく聞き覚えのあるメロディーで好きな感じの曲。


洋楽の和訳とか、ましてやラブソングなんて柄でもないけど。


勉強の気分転換にイイネ。


本当は男性目線の曲を女性目線にしちゃったし、


意訳ばっかりだけれど。


何でかどうしても載せたくなった曲。