継子長男が就職活動中に間違いやすい日本語の勉強をしていました。
【的を射る】というのを【的を得る】と間違った使い方をしている人が多いと記載ありました。
的を射抜くといいますからね。
お義母さんもよく的を得ると使いますから、長男が「おばあちゃん、間違ってるで」と教えてあげてました。
頑固なお義母さんは「射る」が正しいと認めません。
長男が本を見せてあげたら「本が間違ってる」だって。
絶対、自分が正しいんですよね。
ある意味、尊敬します。
【的を射る】というのを【的を得る】と間違った使い方をしている人が多いと記載ありました。
的を射抜くといいますからね。
お義母さんもよく的を得ると使いますから、長男が「おばあちゃん、間違ってるで」と教えてあげてました。
頑固なお義母さんは「射る」が正しいと認めません。
長男が本を見せてあげたら「本が間違ってる」だって。
絶対、自分が正しいんですよね。
ある意味、尊敬します。