おはようございます
レセプションのときとです
僕マンションにすんでいるんですけど
今朝家出る時にお隣さんとばったり会って
エレベーターのってる間少し話をしてたんです
気さくなおじさんですごく朝からいい気分になりました
そのおじさんに
『 Where are you after ? 』
って聞かれたんですよ
え・・・
あ。
知らねえな、その表現
( ゚∀゚; )
朝寝起きの脳で考えましたよ
どういう意味だ!?って(笑)
※脳内イメージ
聞かれたのは
『 Where are you after ? 』
after???
〜の後にとかで使うけどなー
別の意味無かったけな〜〜〜
あっ!!!
What are you arter ?
→何か欲しいものある?
何か探しているの?っていう意味
この表現もっと知りたいかたはグーグル先生へ笑
これやこの使い方の
afterだ!
しかもこれ近い表現っぽいな!!
だから〜
『 Where are you after ? 』
の意味はつまり
『 どこいくの? 』
ってことやろ!!
はい、わかったー!!!!!
\( °∀° )
ってなって
ラ・リングアだよ!!(o^-')b
って答えたんですよ(笑)
ラ・リングアの先生に答え合わせ
そしたらね、、、
先生がその人きっと
『 Where are you after ? 』
ではないんじゃない?
『 Where are you off to ? 』
と言ったんだと思うよ
(# ゜Д゜)∂ ?
あ、私のリスニングの問題すか・・・・笑
そう、、
『 Where are you after ? 』
とは言わないそうです(笑)
まままままままままままま
じゃあ結局どういう意味だったのか
『 Where are you off to ? 』
は
『どこいくの?』
っていう意味だそうです
答えだけあってる〜〜〜笑
オーストラリにいればこういう知らない表現って無限に出てきますね〜〜
今回なにが言いたいかって
afterやoffのこういう使い方についての説明?
リスニング能力の低さの露呈?
いやいやいや
ただ単純に
僕の身に今朝おこったわくわくした話っていうのをちょっとしたかっただけです(笑)
よんでくれた方ありがとうございます
それでは!