だって休みだしねえ
そうか買い出しがあった
なのでちょっとお出かけしてきた。まあ運動にも成るから良いのですが
そんなだらだらした土曜日
化粧品も無事相手に届いて意見落着!!
はいいのですが
最近思うのは略称がアルファベット表示が多いこと、意味が分かりづらい
英語ってえアルファベット26文字×2(大文字小文字)単純だよね
それに比べると日本語は
ひらがな、カタカナ五十音順で約50字・・・シャとかフェとか小文字もあるからもっと多いんだけどね。
その上漢字=教育漢字が二千二百ぐらい?他に常用漢字とか難しい漢字があって、とてつもなく多い。
その中で略語を創るので日本語で略語を作っている人は天才だなあと思う。そうそう今の中国語は殆ど福沢諭吉先生が創った言葉らしいですね。なんか70%は福沢先生が創った日本語だ。
笑うわ
で
他に日本語は左からも右からも横に書く。上からしてへも書く。
不思議だあ
凄く難しいけど簡単に読み書き出来る日本人は天才なんだろう。外人さんは日本語が難しいよねえ
そう知り合いの7カ国語しゃれるボグさんはポルトガル語が難しいとか言っていた。同じ言葉でも人に使う相手によって50個ぐらい言い方が変化するらしい
だからしゃべれないと言っていた
ほー・・・・私なんか日本語も流暢に喋れないのですが・・・・あはははははははは
気楽に行こうぜーははは