韓国の海苔巻きのことを김밥(キムパップ)といいます。
昨晩は妻がこれを作ってくれました。
美味しいんですよね~。
今回のは牛肉料理プルコギ(불고기)が入っているので、プルコギ・キムパップといえるでしょう。うちのチビもぱくぱく食べました。
しかし、韓国語のカタカナ表記は限界があります。
韓国語を勉強されている方は、カタカナ表記された教科書は使わないことをお勧めします。
夕食で食べました。
残った分は、翌朝生卵をつけて、フライパンで焼きました。
一晩おくと固くなるので、こうすると美味しさが復活するのと
風味も変わるので、定番です。