韓国の海苔巻きのことを김밥(キムパップ)といいます。

 

昨晩は妻がこれを作ってくれました。

 

美味しいんですよね~。

 

今回のは牛肉料理プルコギ(불고기)が入っているので、プルコギ・キムパップといえるでしょう。うちのチビもぱくぱく食べました。

 

 

しかし、韓国語のカタカナ表記は限界があります。

韓国語を勉強されている方は、カタカナ表記された教科書は使わないことをお勧めします。

 

 

 

夕食で食べました。

残った分は、翌朝生卵をつけて、フライパンで焼きました。

一晩おくと固くなるので、こうすると美味しさが復活するのと

風味も変わるので、定番です。