こんにちは。
あまり意識したことなかったのですが、近年、駅にあるKiosk キヨスクが減っているようですね。
駅中にはキオスクが当たり前で育ったので、減っていくとなるとなんか寂しいですね。
kiosk と言えば、駅の売店というイメージですが
英語で kiosk の意味もしっかりあるのですよ。
私たちが思っている
small stand or booth 小さい売店と言う意味もありますが
self‑service machine 無人端末(券売機・セルフレジ・チェックイン機)なども Kiosk なんですよ。
なので、
駅にあるkiosk 売店は減っているのですが、お店にあるkiosk 無人端末機は増えてるのです。
スクール前にあるマクドナルドにも、キヨスクがありますよ。
今は、空港でもキヨスクがあったり、ほんとどこでもkiosk ですね。
日本語のカタカナで言われているものは英語の意味もあることが多いので、
どういう意味だろうと考えるのもいいかもですね。
英語にはない、ただのカタカナだけの可能性もあるのですが。
いろいろ気にかけてみましょう!





