初めての出会いは数人の集まり。その後、お祭りに一緒に出掛けることになるが、‘ただの友人感’がものすごく出ている雰囲気だったので特に今後の希望も持たなかったのですが。

前回記事 ドイツ人彼との初デート @日本の祭り

 

夜中にこんなメールが届いたんです。

 

『今日の楽しかったの会うことをありがとう。とてもファン時間がありました。
I AM LOOKING FORWARD TO ANOTHER GOOD TIME TOGETHER. (^_-) PLEASE LET ME KNOW WHAT YOU WANT TO DO.
おやすみなさい。SWEET DREAMS ;-) 』

 

日本語と英語がMixされてて、手直ししたい日本語も可愛く見えます(笑)

 

意味は

『日本語省略― また良い(素敵)時間を一緒に過ごせることを楽しみにしています。したいことがあったらぜひ教えてくださいね。良い夢を』

 

です。

これは、

ん?

どう捉えればいいんだろう?!!!

 

もしメールに顔文字が入っていなかったら、また逢えたらいいなぁくらいに思えたんですが、

顔文字使わなそうなキャラクターのドイツ人男性が‘(^_-) & ;-) ’と、どちらもウィンクの顔文字を使っているではないか!( ;-) は首を左に傾けてみてくださいね。欧米スタイルの顔文字です)

 

これはちょっと混乱。

だって、一緒に行ったお祭り、確かに楽しかったけど、会話はいたってノーマルなもの。お互い彼女彼氏がいるのかも分からない。ってか、結婚しているのかもわからない!

 

帰り際にハグをするでもなければ、次会う約束もしていない。

うーーーん。分からん。

 

なので、彼との今後の関係性はグレーにしておきます。今度会った時に、そこはちゃんと聞いておかなければ!ですね。