次回は 11月21日(木曜日)、1時5分に開場、1時25分 開演。演目は、リムスキー=コルサコフ作曲 『金鶏(コックドール)』です。

以下、当日の解説も担当する音楽評論家、竹内貴久雄さんによる「演目紹介」です。

会場は、東急東横線「元住吉」下車の「川崎市国際交流センター」大ホールです。

 

§プーシキンの原作寓話のメルヘン世界をオペラ化した傑作
 ロシアの作曲家、リムスキー=コルサコフの最期のオペラ作品となった『金鶏(コックドール)』は、ロシアの文豪・詩人アレクサンドル・プーシキン(1799‐1837)が書いた短い寓話を原作としています。そのため、「ロシア民話」かと思われがちですが、プーシキンが参考にしたのは「ニッカーボッカー」で知られるアメリカの旅行作家ワシントン・アーヴィングのスペイン旅行記『アルハンブラ物語』(1832年・刊)に収められた「アラビアの占星術師の伝説」です。プーシキンが、それを様々な新たな登場人物を加えて自由にふくらませ、ロシア民話風に仕立て直したものです。
 リムスキー=コルサコフのオペラは、このプーシキンの書いた寓話をさらに数倍の長さに拡大したもので、1906年10月15日に作曲に着手しています。
 当時のロシアは、革命前夜の不穏な空気に覆われていました。2年前から続いていた日露戦争が前年1905年9月にロシア側の敗戦で終結しましたが、この年の1月22日にペテルブルクで皇帝ニコライ2世に対する大規模な労働者の請願デモ行進が行なわれています。この時、労働者に軍隊が発砲して3000人以上の犠牲者が発生するという「血の日曜日事件」が起きました。そうした不穏な時代に作曲された作品なのです。
 オペラ化された『金鶏』の物語は、明らかに、当時の帝政ロシアを批判した風刺的ストーリーとなっていました。そのため、なかなか初演が許可されず、紆余曲折を経て1909年9月24日にようやく行なわれた初演の日には、作曲者は既に世を去っていました。


 物語は、一見すると、以下のような、たわいないメルヘン童話です。
 架空のある国の王様であるドドンは、ふがいない二人の王子と何事にも反対する大臣ポルカンとの諍[いさか]いに挟まれ、政治を行うことにすっかり疲れていました。しかし、よその国が攻め込んでくる気配が心配になり、怪しげな占い師の言葉を信じ、国の政治の決定を、丸ごと金の鶏のお告げ通りに進めることにしてしまいます。さて、そうしてドドン王は…。
 この幻想的な物語は、ロシアのオペラの中でも、チャイコフスキー『エフゲニ・オネーギン』『スペードの女王』、ボロディン『イーゴリ公』、ムソルグスキー『ボリス・ゴドノフ』と並んで人気のある作品のひとつで、世界中のオペラハウスで何度も上演されています。