今日は十五夜です満月

雨降ったりやんだりの一日でしたが、夕焼けも出てなんとか晴れてきました。


Today is a night with a full moon.

It was rain and cloudy today, but we could see the evening glow, it was getting fine.

きゅう姉ちゃんとパンダくん

すすきを買ってきて、

お団子はきゅう姉ちゃんが作りました音譜

白玉粉とお豆腐をこねて、まるめて、ゆでて。

もっちもちですドキドキ


We bought Japanese pampas grass to decorate for moon-viewing party.

Kitty made dumplings.

She mixed tofu and rice flour, made little balls then boiled them.

Yummy!!


きゅう姉ちゃんとパンダくん-091003_1952~0001.jpg


きゅう姉ちゃん、話しながらついつい食べ過ぎて・・・

半分食べちゃいましたあせる

明日に備えて体力をつけたのかな?


お月さまも無事でて、明日は晴れるといいなぁ。


She ate half of them, eating too much...

I guess she built up her physical strength for tomorrow.

We could see full moon shining. I hope it will fine tomorrow!


きゅう姉ちゃんとパンダくん


パンダくんパンダは、このところ人見知りが始まりましたショック!

眠い時など、知らない人と目が合うと、

じーーーっと見た目後、口をへの字にして、泣きます汗

その代わり?お姉ちゃんはわかるようになったらしく、

もう泣きません!


Panda began to be shy to strangers.

When he see a stranger, he stares at him, then cry with his mouth turned down at the corners.

Instead of it? he seems to know Kitty, now he doesn't cry at her.


きゅう姉ちゃんとパンダくん-091003_1544~0001.jpg

泣いた直後のパンダくん。ウルウルしてます。

お米をたべなくなって、だいぶお肌がつるつるになってきました。

ミルク哺乳瓶もアレルギー対応用に変えました。

もうカールおじさんカールおじさんじゃないね!


Here is Panda just after crying. His eyes were wet with tears.

His skin becomes smooth because he doesn't eat rice anymore.

We changed his milk for allergy.