頼んでいたTory Burchの靴が来ました
- [トリーバーチ] TORY BURCH/ラバーシューズ/JELLY REVA/ネイビー/TB-.../作者不明
- ¥価格不明
- Amazon.co.jp
色は、黒です。ラバーパンプスなので、ビニールっぽい素材ですが- 安っぽく見えないのはさすが。
My new shoes "Tory Burch" has come ! The color is Black.
This shoes is made by rubber, but it doesn't look cheep.
WM(ワーキングマザーっていうの?)は
いつもせわしない感じです
ミュールだと脱げちゃったり走れなかったり
また、ストラップつきだと
抱っこひもして履くのはきつ~い!
Working mothers are always restless.
I can't put on sandals, because it often comes off or it isn't suitable for running.
And the shoes with strap isn't suitable too, because
it's hard to put on shoes with baby carries.
たとえば今日も・・・
会社の帰りに病院に電話して相談した結果、
先週できなかったDPT注射の2回目を
急きょやることに。(PM16:00)
For example...
Today I phoned to children's doctor as I went back from office.
As a result, Panda would vaccinate today in haste, for he couldn't do last week.
で、急いでお家に帰り
保険証や母子手帳をつかんで
保育園に走る(PM16:15)
パンダくんをピックアップして
病院へ急いで~(PM16:45)
病院は5時まで、だけど、だっこひもじゃ走れないわ~
ってわけで、競歩状態
So, I hurried to my home,
took his maternity record book etc.,
and run to the nursery school.
I picked Panda up and hurried again to the hospital.
The hospital closes at 5, but I can't run carrying with Panda.
So I walked fast like a walking race!
注射は無事終了(PM17:00)
今度は急いでおうちへ
きゅう姉ちゃんを迎えに、おばあちゃんが6時に家を出るので
それまでにパンダくんをお風呂に入れてしまいたいのです。
私のお風呂タイムは、いつも3分ですっ
大学時代、合宿で鍛えた成果がここで出るってものです
なんか急いでばっかりだわ~
というわけで、さっと履けて走りやすそうで、それでいて
おしゃれなトリーバーチのフラットシューズさん、
明日からさっそくよろしくなのです
Panda could vaccinate.
I hurried to my home, for I had to take Pand to the bath
before grandma would go out to meet Kitty at the lesson.
I take bath within 3 minutes usually!
So I'm restless...
This new flat shoes will play an active part from tomorrow!