留置所 | 無

リアルに起こった出来事

留置所の部屋はとても狭かった。気が狂いそうになるのが理解できる。気を紛らわすことしかなかった。オールメタルのトイレ。ベッドが二つ。1センチくらいのビニールのマットレスそして敷きタオル、掛けタオルのみ

枕は、着替えの靴下とかを枕の代わりにした。

二日目くらいにルームメイトが来た。次の日には出ていった。

スペイン語だった。人がそばにいるだけでよかった。

牛乳が飲めなかった。飲み物は牛乳しかでなかった。部屋には水道があった。牛乳が飲めないというと、水を飲めばいいと言われた。人間の扱いをされないところなんだなと思った。

ご飯は干からびた野菜、全く食べれないまずいご飯。パン🍞ジャム、ピーナッツバター🥜、水に溶かして飲む粉。これでビタミンなどを摂るらしい。牛乳が飲めないので、牛乳を捨てて、パックを洗って、水道水を入れて粉を入れて飲んだ。

それと、ビニールに入ったサラダ、バナナ🍌オレンジ🍊だけ食べれた。おそらく10日で5キロは痩せただろう。

1日30分の自由時間にわたしは子供に電話をかけ続けた。

辛かった。涙も出なかった。

精神を保つために、オレンジの皮を枕の下に入れて(靴下などで作った枕)匂いで癒されながら毎晩寝た。

寒すぎたけど、追加でタオルとかはくれなかった。


The room in the jail was very small. It was understandable that I was going crazy. All I had to do was distract myself. An all-metal toilet. Two beds, with only a plastic mattress about an inch long, and a pile of towels, and a hanging towel.

I used a change of socks or something as a pillow.

About the second day, I had a roommate. She left the next day.

It was Spanish. It was nice just to have people around.

I couldn't drink milk. The only drink they served was milk. There was running water in the room. When I told them I couldn't drink milk, they told me to drink water. I felt that this was a place where people were not treated like human beings.

The rice was dried vegetables, and the rice was completely inedible and bad. Bread 🍞 jam, peanut butter 🥜 and a powder that you dissolve in water and drink. They say this is how they get their vitamins, etc. Since I can't drink milk, I dumped the milk, washed the pack, filled it with tap water, added the powder and drank it.

And I could only eat salad, banana🍌oranges🍊 in plastic. I probably lost 5 pounds in 10 days.

During my 30 minutes of free time a day, I kept calling my children.

It was hard. I couldn't even cry.

To keep my spirit up, I put orange peels under my pillow (a pillow made of socks, etc.) and went to sleep every night, letting the smell soothe me.

It was too cold, but they didn't give me any extra towels or anything.


留置所を出て最初に行ったシェルターでの食事。