・・

 

 

 

 

 

 

「金曜日の妻たちへIII」

 ドラマの中で使われる固定電話 ダイヤル式とプッシュホンが両方使われている。 

☎☎

 

ドラマで使われる「恋におちて」はCDで日本語の部分が英語。ダイヤル回して手を止めた時代の歌だが、劇中で既にプッシュホンが使われてる。

/#令和7年8月21日pst/

 

 

/#令和7年8月21日pst

Factoryは中国語では「工廠(工厂)」。 平成30年のNHK大河「西郷どん」でジョン万次郎(演:劇団ひとり)が「日本には鉄を造るファクトリーが無い」と言っていた。幕末の日本では「工場(こうぢゃう)」という訳語が確立していなかったのだろう。

 

/#令和7年8月21日pst

Factoryは中国語では「工廠(工厂)」。 平成30年のNHK大河「西郷どん」でジョン万次郎(演:劇団ひとり)が「日本には鉄を造るファクトリーが無い」と言っていた。幕末の日本では「工場(こうぢゃう)」という訳語が確立していなかったのだろう。

 

/#ローマ字表記/が話題になっている。 中国人名「鄭亜川」のローマ字表記はZheng Yachuanになるだろう。ロシア語のキリル文字でЧжэн Ячуань。 朝鮮語で読むと「정아천」になるが、今の韓国語では「정야촨」になるかもしれない。 /#固有名詞問題/ /#英語の中の中国の人名/ /#ロシア語の中の中国の人名/

 

/#夏の甲子園/ 1回表、山梨学院の攻撃終わり。 山梨学院 沖縄尚学 応援団の音楽が「#あまちゃん

 

 

NHKのテレビとラジオの朝鮮語講座が「ハングル講座」である理由を想い出そう。 朝鮮・韓国に批判的な人が「朝鮮語」を「ハングル語」と呼び、「朝鮮語の歌」を「ハングルの歌」と言うように、結局、朝鮮・韓国からの「圧力」に屈している。

 

 

甲子園 ♪ 新世界より

 

甲子園 ♪ ハイサイおじさん

 

校閲力講座・入門編をリリースしました! – 毎日ことばplus

 

 

 

 

「性」は呉音「シャウ」、漢音「セイ」。 中国語でxing4、朝鮮語で「성」。 「習い、性となる」だと「性」は漢音で 「習い性となる」だと「性」が呉音か。 どうして区切りがかわると漢音が呉音になるんだ? もとの成語は「習以為常(xi yi wei chang)」、「習い、常(つね)となる」? /#呉音と漢音/

 

/#令和7年8月21日pst

/#スポーツ名場面/は平成レトロの宝庫になるか?

//

 

//

 

//

/

 

 

「うる星やつら」では五条大橋での武蔵坊弁慶と牛若丸(源義経)の対決はラムちゃんがけしかけたもので、諸星あたるがカラス天狗として同行していました。平成21年大晦日のドラえもん「どら焼き伝説を追え!」でも弁慶と牛若丸が登場しました。両作には縁がありますね。

/「45年後…~未来のぼくがやって来た~」「どら焼き伝説を追え!」「海賊大決戦~南海のラブロマンス~」「バイバイン」|おはなし|ドラえもん|テレビ朝日/

//

 

 

/うる星やつら〔新装版〕 (3) (少年サンデーコミックス) | 高橋 留美子 |本 | 通販 | Amazon//

//

 

🔭

~望遠鏡をつくってみよう~ 

/#地学教育/ /#令和7年8月21日pst/

//

 

/風中奇緣(Pocahontas) - Colors Of The Wind/

 

/#原題と邦題が全然違う映画/

/日本で変更された(原題と邦題が違う)映画(ネタバレあり) | Silentvision – Beyond Frame/

////

 

/X→BLOG(1)/X→BLOG(2)/X→BLOG(3)/X→BLOG(4)/

/X→BLOG(5)/X→BLOG(6)/X→BLOG(7)/X→BLOG(8)/

 

前後一覧 
/令和7年7月/

/令和7年8月/
 

/「パパは世界一だ!」 うる星「父よあなたは強かった」レビューその2 - るーみっく おーるど/