・・・

午後1:31 · 2024年9月30日

//

#世界翻訳の日」  

「中国は恐るべき国だ」 

「中国に迷惑をかけた」 

/#英語の中の中国の人名/

//

 

/X→BLOG(1)//X→BLOG(2)//X→BLOG(3)//X→BLOG(4)/

/X→BLOG(5)//X→BLOG(6)//X→BLOG(7)//X→BLOG(8)/

/X→BLOG(9)/

 

前後一覧

令和6年文月/2024年07月のブログ|虚実歴史のブログ (ameblo.jp)/

令和6年葉月/2024年08月のブログ|虚実歴史のブログ (ameblo.jp)/

令和6年長月//

 

関連語句

/油断一秒怪我一生 - 検索 (bing.com)/

/【ignore 黙殺】のブログ記事検索結果|Ameba検索/

/【ignore 黙殺】のAmeba(アメーバブログ)検索結果 | Ameba検索/

/【canal】のブログ記事検索結果|Ameba検索/

 

参照

/火星の「溝」が「運河」に誤訳された話/

 

ポツダム宣言79周年…#昭和レトロ/#昭和時代//

 

爆笑必至!漢字が生む日本人と中国人の誤解―香港メディア (recordchina.co.jp)

“油断一秒、怪我一生”が、中国人にはとんでもない意味になる | ゆかしき世界 (yukashikisekai.com)

「油断一秒、怪我一生」中国語だと違う意味になるらしく、留学生が「日本は生産性が高いわけだ…」と感心したって話、好き - Togetter [トゥギャッター]