・・・
本日9月30日は「世界翻訳の日」。
— 図解博士_高速バスター ミナル 電子版発売 (@skull_bear) September 30, 2024
宇宙語翻訳の道のりは
決して平坦なものではなかった。#世界翻訳の日 #今日は何の日 pic.twitter.com/6caap6Zbad
午後1:31 · 2024年9月30日
//
「#世界翻訳の日」
「中国は恐るべき国だ」
「中国に迷惑をかけた」
/X→BLOG(1)//X→BLOG(2)//X→BLOG(3)//X→BLOG(4)/
/X→BLOG(5)//X→BLOG(6)//X→BLOG(7)//X→BLOG(8)/
前後一覧
令和6年文月/2024年07月のブログ|虚実歴史のブログ (ameblo.jp)/
令和6年葉月/2024年08月のブログ|虚実歴史のブログ (ameblo.jp)/
令和6年長月//
関連語句
/【ignore 黙殺】のブログ記事検索結果|Ameba検索/
/【ignore 黙殺】のAmeba(アメーバブログ)検索結果 | Ameba検索/
参照
爆笑必至!漢字が生む日本人と中国人の誤解―香港メディア (recordchina.co.jp)
“油断一秒、怪我一生”が、中国人にはとんでもない意味になる | ゆかしき世界 (yukashikisekai.com)
「油断一秒、怪我一生」中国語だと違う意味になるらしく、留学生が「日本は生産性が高いわけだ…」と感心したって話、好き - Togetter [トゥギャッター]