🚉

/#平成レトロ

高円寺駅(こうえんじえき)<高圓寺驛(かうゑんじえき) 

中国語で「高园寺」という表記もあったが、「高圆寺」に落ち着いた。

 

#見た人も何か今は撮れない写真をあげる〕  

高円寺【こうえんじ】(高圓寺【かうゑんじ】)の中国語表記。 一時期「高园寺」が混ざっていたが、「高圆寺」に統一された。 現時点ではただの推測だが、今の中国人は誤って「高原寺」と書くかもしれない。 

/#簡体字

平成レトロ→令和モダン・令和ポップ

 

高円寺 /#中国語/ /#簡体字/

 

TWEET

 

前後一覧

令和5年5月

 

参照

令和元年BLOG

高円寺」「高圓寺」「Koenji

 

令和5年BLOG

高円寺、中国語表記 : 漢字論原点回帰・補足 (blog.jp)

2023年04月15日