「姊」の書き方 - 漢字の正しい書き順(筆順)

温又柔著『来福の家』の日本語版167頁で「姉の夫」を意味するシナ語に関する説明が
姉の夫を、中国語では「姐夫(jiefu)」という。
となっているが、
シナ語翻譯版『來福之家』(郭凡嘉譯)では該当部分が

的丈夫在中文裡稱為「夫(Jie Fu)」,
となっている。
」はzi3と読まれるはずだが、中国人はしばしば「姐」jie3と混同するようだ。
張惠妹の「
妹」でもの中では「姐妹」と同じJiemei(歌なので声調は無意味になる)というハツオンになる。

中国人が著者の名「温又柔」を
所謂普通話」で読むと、その發音はWen Yourouになるが、本人はWen Yujuという綴りを使っているようだ。
 

@kyojitsurekishi

横濱中華街 横滨中华街 「ルーロー飯」は検索すると「魯肉飯」Lu Rou Fanのようだ。 テレ朝で「夫のカノジョ」のBGM使っている。

午後6:21 · 2014年2月4日

 

中国人はしばしば「」ziをjieとも読むようだ。「」の読みとの混同か?
姉、姐  漢字論原点回帰~中文自學筆記本2007~
張惠妹「
#20世紀の懐メロ#漢字論
posted at 13:06:46
@kyojitsurekishi 温又柔著「来福の家」の日本語版で「姉の夫」を意味するシナ語が「姐夫(jiěfu)」となっているが、郭凡嘉の翻譯によるシナ語版では該当部分が「姊夫(Jie Fu)」となっている。中国人はしばしば「姐」jiěと「姊」zĭを混同するようだ。#漢字論
posted at 19:13:11
 
@kyojitsurekishi 温又柔の小説「好去好来歌」で、楊縁珠という台湾人(在日華僑?)が中学(おそらく日本の学校)で英語の時間に名前をローマ字で書かされ、旅券にあるYANG YUAN ZHUを書いたらバツを食らった。先生の求めた正解は「ようえんじゅ」のローマ字表記だった。
posted at 07:19:54
 
温又柔『来福の家』『好去好来歌』 - Yahoo!ブログ
 
 

〔Celia@celialrosa

1番謎なのが英語名の息子の名前をヘボン式ローマ字で表記。日本名じゃないんだよ!なんの意味があるの???ヘボン式一覧表あったが姓名共に書けなかった。英語名にヘボン式は不必要では?

午後2:56 · 2019年3月4日

 

もし中国人の「王陽」さんが日本に帰化して旅券(護照)を作ったらローマ字表記はWáng Yángでは不可とされ、Oh YohかŌ Yōになるのだろうか?逆にもし日本人の「福原愛」さんが中国に帰化したら羅馬字表記はFukuhara AiでなくFuyuan Aiとすべきなのか?
 

温又柔 おんゆうじゅう 온유쥬@WenYuju

小説『魯肉飯(ロバプン)のさえずり』(中央公論新社)発売中🍚

カタコトの日本語に台湾の言葉を織りまぜたママ語を話すオカアサンと、その娘の物語です。このくにを奏でるあらゆる"ママ語"を喋るオカアサンたちと、その子どもたちがのびやかでいられるように願いを込めて🍚

午前9:01 · 2020年8月22日

 

蘋果新聞網 Taiwan News@TW_nextmedia

阿妹神隱1年「我回來了」,宣布台東跨年免費開唱! 

獨家|阿妹台東海濱公園5萬人跨年開唱 豪吸5億觀光財

#蘋果娛樂〕〔#張惠妹〕〔#阿妹〕〔#跨年〕〔#蘋果新聞網〕〔#台灣〕 

#appledailytw #appledaily #蘋果獨家

午後1:42 · 2020年9月24日·TweetDeck

 

張惠妹

午後1:44 · 2020年9月24日

 

温又柔(@WenYuju)さんの名前はローマ字でWen Yujuになっているがこれは何故か?中国語でWēn Yòuróu、日本語で「おん ゆうじゅう」On Yūjūだ。但し旧かなづかい(舊假名遣ひ)では「をん いうじう」になるだろう。これをローマ字にすると*Won iu Jiuになるか?

午前8:47 · 2020年(令和2年)10月25日

 

温又柔さんの「魯肉飯のさえずり」の「魯肉飯」は「ロバプン」と読まれるらしい。「魯肉飯」は普通話(国語、標準中国語)でLu3rou4fan4。台湾語で「魯」はlo・2、「肉」はbah4またはliok8、「飯」はpng7。Liokはrouと同系だろうがbahは違いが大きい。訓読みか?

午前9:00 · 2020年10月25日

 

〔温又柔 おんゆうじゅう 온유쥬@WenYuju〕

☘12/8発売『婦人公論』12/22,1/4合併特大号に、田中宝紀さんとの対談記事が掲載されてます☘

わたしのうれしそうな笑顔をみてください。宝紀さんと会えて、話せて、それを記事にしてもらえるのが、とてもうれしかったんです。ライターは和田靜香さん☘

午後11:17 · 2020年12月7日

 

田中宝紀✤@iki_tanaka

雑誌、婦人公論にて温又柔さんと対談させていただいた記事の掲載誌が本日発売に。 温さんとのお話しを通して、一人ひとりが名を持ちそれぞれの「ふつう」を生きる日々に、他の誰かの「ふつう」へ思い馳せるような、そんな時間を届けることができたら。

午前9:21 · 2020年12月8日

 

tweet(1) (2)〕〔TWEET(3)〕〔TWEET(4)〕〔TWEET(5)〕
 
前後一覧
 
参照
T-Cup掲示板>姉、姐 | 漢字論原点回帰~中文自學筆記本2007~ | 127
投稿日:2014年 8月28日(木)09時12分48秒