@otacky_taka @takenoma それは昭和末期まで日本でシナと朝鮮の地名・人名を全て漢字の音読みで読む習慣があったがなぜ訓読みではいかんのかという別問題です。音読みは大体、朝鮮語読みと同系ですが、訓読みは一種の翻訳ですからホワイトハウスとカサブランカみたいなもんです。.
posted at 11:06:16
posted at 18:18:22
古巴国务委员会主席劳尔-卡斯特罗=Cuban President Raul Castro
奥巴马:将重建美古外交关系
Obama announces ties with Cuba will be restored
@kyojitsurekishi 「古巴国务委员会主席劳尔-卡斯特罗」は英語のCuban President Raul Castroに当たるのか?Presidentは「总统」とは限らないか。「国家主席习近平」はChinese President Xi Jinpingになるだろう。
posted at 18:25:39
@kyojitsurekishi NHKラジオ第2
国名「キューバ」は英語でCuba[kjú:bə]、
シナ語で「古巴」Gŭbā[ku_pa ̄]、
朝鮮語で「쿠바」[khuba]である。
エスペラントでLa Kuba RespublikoまたはKuboだ。「久保」と紛らわしい。
国名「キューバ」は英語でCuba[kjú:bə]、
シナ語で「古巴」Gŭbā[ku_pa ̄]、
朝鮮語で「쿠바」[khuba]である。
エスペラントでLa Kuba RespublikoまたはKuboだ。「久保」と紛らわしい。
posted at 18:31:35
posted at 17:45:27
@kyojitsurekishi #NHKworld
The White House is called La Casa Blanca in Spanish. #whitehouse #casablanca #白宫
The White House is called La Casa Blanca in Spanish. #whitehouse #casablanca #白宫
posted at 14:05:51
NHK World Portuguese NHKラジオ第2 ポルトガル語ニュース
Casa BlancaはWhite Houseのことだな。
Casa BlancaはWhite Houseのことだな。
posted at 18:45:14
Reuters Top News認証済みアカウント @Reuters
posted at 16:33:44
関連語句
white house casa blanca cuba(twilog)
参照
PRESIDENT OBAMA CALLS CUBAN COMEDIAN - YouTube