英国の学生4人がバットマン(Batman)の着陸について検証したらしい。
↓タイトルはこれらしい。
 
柳田理科雄(Yanagita Rikao)氏と話が合いそうだ。
『空想科学映画読本(THE PRIMER OF DREAM SCIENCE EXTRA)』の1巻と2巻を見ると
『スーパーガール(Supergirl)』『デアデビル(Daredevil)』『スパイダーマン(Spider-Man)』に関する「検証」がある。
 
Matthew Fargo著『空想英語読本(THE DREAM ENGLISH READER BY MATTHEW FARGO)』ではもっぱら日本のアニメ・漫画・特撮作品を扱っており、洋画に関しては中央でタイトルを和譯したらどうなるかの検証がある。中国での題名と比べると面白いだろう。
 
 
前後一覧
2013年8/24 8/22~8/27
 
関連語句

 


 
参照