「ケッパレ」「ケッパレ」は「がんばれ」という意味らしい。 相撲中継で客が横断幕にこういう字を添えていた。 宝富士への応援だったようなので東北方言か。 命令系が「レ」で終わるのでラ行五段活用であろう。 春日王(かすがおう)は韓国人力士だが、「春」を省いた「日王」は韓国で日本の天皇を意味する。当人はどういう気分だろうか。 本名は김성택(金成澤)というらしい。 書庫内前後表示 前後一覧 2011年1/22 1月 参照 スポーツ全般(2011年1月)