お越しいただいて、


ありがとうございます。


今日は愛の波動を上げる方法を。


+fbっw=*^%^^#%]}[}*”\“;>|!]*]#]



友達の家に行ったら、


クラシック音楽好きな友達が


エリック・サティについて


語ってくれました。



簡単に言うと、


サティの人生、


恋愛は成就しなかったらしいです。


なので、その切ない思いを


素敵な曲に表したのだそうです。



今回聞いてたのは、


Je Te Veux(ジュテヴ)


日本語のタイトルは


「あなたが欲しい」



熱烈なタイトルで


早速チャットGPTに


翻訳を頼んでみたところ、


やっぱり熱烈でした。


でも、最後の一行が!


ツインレイ道をゆく私達には


とっても刺激的なの。


だって、、、



♫ いつまでも抱きしめ合って

同じ炎で燃えて

愛の夢の中で

私たちの二つの魂を交換するでしょう




って、


ってなるでしょ?




そこで、


私も「愛」を歌いたくなって、


翻訳のガタガタの文から


歌いやすいように、


言葉を入れ替えてみました。



ピアノの音色もさることながら、


ソプラノの歌声は


とっても癒しになる〜〜〜。



そして、この


クリエイティブな時間も


結構楽しかったわ。



できた翻訳はこちらです⬇️


是非一緒に歌ってみてくださーい。


愛の波動が増してくるよ。



恋をすると ときどき

胸が痛く苦しくなるけど

君にだけは どうしても

このこぼれそうな気持ち 

ずっと止まらない


心ゆだね 導かれるまま

迷いのない 想いは一つ

君の横で 瞳の中で

君と同じ 時を刻みたい


恋をすると ときどき

涙が 次から次へと流れる

けど、君にだけ 止まらない

このこぼれそうな気持ち 

どうか受け止めて


そうよ。見える。揺るぎない想い

深く 深く 包んであげる

ずっと熱く からむ腕の中

二つ魂 一つになってく


copy right @ Kuyuri