ねー、”Io sono un sciocco!”って大きい声で言える? | ワルツOp.34

ねー、”Io sono un sciocco!”って大きい声で言える?

みなさんお久しぶりです!

超のろま更新ですみません・・・(´・ω・`)



ところで私は演劇部に入りましたーw

そうそう、演劇部にはあだ名制度があって部員全員にあだ名が貰えるのですが私は「パピルス」という名前をもらいました(*^▽^*)

ちなみに後で知ったんですがパピルスというのは、

エジプトで大昔(?)使われていたの名前だそうです。

なんで私はこうもエジプトに縁があるんでしょうか・・・

まぁ可愛い名前なんで気に入ってますが(笑)

タメでは「免税店」や「フロリダ」が個性的で笑ってしまいましたww



ところで帰宅ラッシュが鬼畜です。

おしくらまんじゅうってレベルじゃないぞこれwww

顔が、(`)ε(´)グエッ ってなるんですよね・・・

早く慣れねば(´・ω・`)


ちなみにあのタイトルのイタリア語は「私は愚か者です!」という意味です。

従妹に騙され「私は高校生です」と間違えて覚え一生懸命発音を練習していた私は本当に愚か者です。

あの野郎後でシメる



では、今日はこの辺にしときますー

シーユーアゲイン!