日本語アレコレの索引(日々増殖中)【33】
https:/
mixi日記2024年05月日から。
下記の続き?
【あしげく 足繁く 足蹴く 足蹴に 足蹴りに】〈1〉
https:/
【あしげく 足繁く 足蹴く 足蹴に 足蹴りに】〈2〉
https:/
マイミクがつぶやきで下記のリンクを張っていた。
【<コトバ言葉>慣用句の変形】
https:/
この書き方だとよくわからない。
〈私たちが記事作成の基準としている用字用語集の「誤りやすい語句」には、「三日とあけず芝居見物」は「三日にあげず芝居見物」にするとしています〉
は記者ハンのp469と思われる。
こんな言葉を使うほうがどうかしていないか。
辞書はこんな感じ。
https:/
===========引用開始
三日にあげず(読み)ミッカニアゲズ
デジタル大辞泉 「三日にあげず」の意味・読み・例文・類語
三日みっかにあげず
間をおかず。非常にしげく。しばしば。「三日にあげず電話してくる」
出典 小学館デジタル大辞泉について 情報 | 凡例
精選版 日本国語大辞典 「三日にあげず」の意味・読み・例文・類語
みっか【三日】 に あげず
間をおかないさま、たび重なるさまにいう。しばしば。たびたび。
[初出の実例]「三日に上げずお出なされて」(出典:浄瑠璃・伽羅先代萩(1785)三)
===========引用終了
そもそも「あげず」の意味がわからない。
https:/
===========引用開始
あげ‐ず【上げず】 の解説
[連語](多く「三日にあげず」の形で用いる)間をおかず。ほとんど毎日のように。「三日に—酒場に通う」
出典:デジタル大辞泉(小学館)
===========引用終了
何と何の連語なの?
じゃあ、「上げる」は逆の意味か、と考えてもラチがあかない。
理屈で考えると「と」のほうが自然だし「あけず」のほうが意味がわかる。
意味不明の慣用句としかいいようがない。
ただし、使えるのはこの形だけで、変形禁止。「三日」より「二日」のほうが頻繁……もなし。
「三日にあげず」 or 「三日に上げず」の形で骨折後のギプスのようにガチガチに固めて、変形はいっさい禁止。ナンピトたりとも変形禁止。
それでも……個人的にはこんな言葉は使えないよなぁ。
#日本語 #敬語 #誤用 #慣用句 #言葉 #問題 #間違い #二重敬語
#日本語 #敬語 #誤用 #慣用句 #言葉 #問題 #間違い #二重敬語
語学(日本語) ブログランキングへ