普通
起床時は「おはよう」→「おはよう」
出勤時は「いってきます」→「いってらっしゃい」
帰宅時は「ただいま」→「お帰りなさい」
就寝時は「おやすみ」→「おやすみ」
起床時は「おはよう」→「おはよう」
出勤時は「いってきます」→「いってらっしゃい」
帰宅時は「ただいま」→「お帰りなさい」
就寝時は「おやすみ」→「おやすみ」
ではなかろうか?
起床時、就寝時はそれぞれ後から起きてきた者、先に寝る者から挨拶をするのが通例。
朝は必ず私が先に起きるが後から起きてくる妻からの挨拶はない
上記は私が先に就寝する場合であり夜妻が先に寝るときは挨拶無しで勝手に床についてしまう
朝は必ず私が先に起きるが後から起きてくる妻からの挨拶はない
上記は私が先に就寝する場合であり夜妻が先に寝るときは挨拶無しで勝手に床についてしまう
この事を注意したところ
'「私の実家では昔から挨拶の習慣は無かった。だから今さらできない」'という返事。それよりも'そんなこと言うあなたの方がおかしい'と逆ギレされる始末
子供の躾のため等も理由にし強く言ったがダメだった
そこで注意→お願いに変えたところ帰宅時に「おかえり」とだけは言うようになった。
そこで注意→お願いに変えたところ帰宅時に「おかえり」とだけは言うようになった。
挨拶とはコミュニケーションの基本中の基本である。たとえ家族であろうともこの習慣は疎かにしてはいけない。子供の通う小学校からもあいさつ運動なるものがありハッキリ大きな声であいさつをしようという運動もあるくらいだから私の考えは間違ってはいないと思っている。
妻に改善の意志が全く無く毎朝不快な気分で出勤する毎日である。