今回はリネージュ2韓国公式の見方です
アデンサービスは世界共通のクライアントなので
韓国でのUPデートが 日本にも来ます(イベントは除く)
検索でリネージュ2韓国公式で検索します
PLAYNC ハングル(たぶんリネージュ)2のページを開きます
韓国公式はもちろんハングルで書かれていますのでブラウザーの翻訳機能を使います
グーグルクロムの場合は 検索バーの右の自動翻訳で日本語に自動翻訳
マイクロソフト エッジも同じく検索バーの右の自動翻訳で日本語に自動翻訳
これで公式ページのテキストは自動で日本語になります
自動翻訳なので若干日本語が?な時もありますが(笑)
韓国では
メインサーバー=アデン
覚醒サーバー=ライブ
トーキングアイランド/話せる島=クラシック
上のとこの囲みがメインメニューになります
下の発表と更新が 最近のアップデートとイベントです
右のホットイシューが最新のニュースです
メインメニューから辞書>アイテムディクショナリーでアイテム一覧
スキル辞書から各種族職のスキルが見れます(スキル本の星は書いてないようです)
ペットのスキルも見れます
メインメニューの資料室>ギャラリーで壁紙のダウンロードもできます
韓国公式は 情報量は多いですがちょっと見ずらいですね
その辺はNCJも同じですが(笑)
UPデートなどはテキストではなく画像にハングルで書かれているため
ブラウザーの自動翻訳が使えませんので
携帯電話のGoogle翻訳アプリで カメラを使って画像翻訳すると良いです
カメラで写したハングルが日本語に翻訳されます(撮影しなくてOK)
上手く翻訳されない時は携帯を前後してやると翻訳されたりします
こんな感じで翻訳されます(携帯のスクショです)
なるべくUPデートされた情報はブログに載せますが(アデンだけですが)
より早く情報が欲しい方は 直接見てみてください
それでは ペットに加護あれ またね~ノシ