同文異義の日本語中国語
ホーム
ピグ
アメブロ
芸能人ブログ
人気ブログ
新規登録
ログイン
同文異義の日本語 中国語
「学長」という言葉は、日本では大学か、大学の学科の校長を意味するが、中国語では、自分より年上で、学力が優れている同窓生のことを指していうのだ。このように日本語と中国語が同じ文字を使っているが、意味が全然違うものを取り上げる。
ブログ画像一覧を見る
このブログをフォローする
ブログ画像一覧を見る
このブログをフォローする