【日本語/英訳】

今日もテレワーク。

Telework today as well.

 

毎日テレワークだと日記書くことないな~

If it's teleworking every day, I don't write a diary ~

 

いや、テレワークじゃなくても基本書くことないよね。

No, I don't basically write even if it's not telework.

 

毎日毎日だいたい同じことの繰り返しだもんな。

It's about the same thing every day.

 

いつもと少しだけ違う事があったとしたら、お昼休憩の時にお買い物いったことくらい?

If there was something a little different than usual, would it be shopping during the lunch break?

 

久しぶりに冷凍の稲庭うどん風のやつ見つけたからいそいそとカゴに投入。

I found a frozen Inaniwa udon-style one for the first time in a long time, so I put it in my basket.

 

今夜はカレーうどんにしよう。

Let's make curry udon tonight.

 

あ~大きいスキレット欲しいな。

Ah, I want a big skillet.

 

アヒージョしたい。

I want to ahijo.

 

明日は午前中出勤しなきゃだから、早起き頑張るぞ~。お~。

 

I have to go to work tomorrow morning, so I'll do my best to get up early. Oh ~.

 

【要約】

大きいスキレットが欲しい。

I want a big skillet.