難しいね。
さっきいただいたメール見てたんだけど
「送料込み できるだけ安くなるように頑張ります。決まり次第メールさせてもらっていいですか?」
って、
ほとんど決まったようなものだよね?
じゃなきゃ送料の話しないよね?
ぬあぁ
日本語むつかしい!!!
受け取り手によってこれって食い違ったりするからなぁ
日本語がというよりメールだからわかりづらい
介在物だ!!←
さっきいただいたメール見てたんだけど
「送料込み できるだけ安くなるように頑張ります。決まり次第メールさせてもらっていいですか?」
って、
ほとんど決まったようなものだよね?
じゃなきゃ送料の話しないよね?
ぬあぁ
日本語むつかしい!!!
受け取り手によってこれって食い違ったりするからなぁ
日本語がというよりメールだからわかりづらい
介在物だ!!←