ハートHello! ゆうママです流れ星

はじめての方はこちら〜プロフィール

 

今回は、

 

エイゴミッション#28

英語のメニューを

完成させよ!

 

をご紹介。

 

番組はこちら

下矢印

 

なんちゃってガールズと

 

楽しく学習しました♬

 

今回は、みんな大好きな

 

食べ物アンド

 

和製英語の話題です!

 

日本語にはたくさんの

 

カタカナ言葉が入っていて、

 

「え〜これって英語じゃないの?」

 

 

っていうこともチラホラ。

 

面白いですよね ウインク

 

今回番組の中では、イサムくんの

 

おばあちゃんは旅館経営者。

 

海外からのお客様をもてなすため

 

英語のメニューを作っているそう。

 

がんばれ!おばあちゃんおねがい

 

飲み物と朝ご飯のメニューです。

 

朝食のメニューを、

 

パズルみたいに嵌め込んで完成!

下矢印 

 

これは知っておくと、

 

私たちも海外旅行した時など

 

便利ですね流れ星

 

特に、夜はレストランで外食、

 

朝はホテルで食べる、って機会

 

多いと思います。ナイフとフォーク

 

ホテルの朝食メニュー、

 

しっかり押さえておくと

 

朝慌てなくて済みますねウインク

 

おばあちゃん、何気に

 

Help me!

へウプ ミー 笑い泣き

 

って英語でイサムくんに

 

SOSを出せていますね。

 

Good job! 

 

おばあちゃん!

 

 

(これはおじいちゃんですが ウインク

 

そこに、

 

What's going on?

ワッツ ゴーイング オン?

 

「何しているの?」

 

と、マイクとエミリーが入ってきます。

 

2人に朝食メニューの

 

名前を確認してもらって、

 

めでたしめでたし!

 

その中でも、卵料理は、

 

名前が色々ありますよね。

 

要注意なのが、オムレツ(卵焼き)。

 

omelet

オムレッ(トゥ)

 

オムレツの「ツ」

 

を強調しません。

 

本当に、

 

「オムレッ」

 

で発音しても大丈夫です。

 

 

何週間か前に、テレビで

 

有名人が「ハワイで連れ合いが

 

朝食ビュッフェで

 

オムレツゥー』

 

とお願いしたら、2つ渡されて

 

帰ってきました!」

 

と語ってました。コックさんには、

 

"Omelete, Two!"

 

「オムレッを2個(トゥー)」に

 

聞こえたんでしょうねウインク

 

微笑ましい話題でした乙女のトキメキ

 

パン おにぎり コーヒー バナナ りんご

 

今回は珍しく、次のコーナー

 

"Mr. Information" の方が

ミスター インフォメーション

 

今日のメインです。

 

 

「海外で通じない言葉」とはつまり、

 

和製英語のことですねビックリマーク

 

ベビーカーは・・

 

a stroller

 ストローラー

 

アメリカンドッグは・・

 

a corn dog

 コーン ドッグ

 

ペットボトルは・・

 

a plastic bottle

プラスティック ボトル

 

ガチャガチャは・・

 

a capsul toy

カプスル トイ

 

でした!

 

ここで我らがなんちゃってガールズにも、

 

食べ物で質問してみました。

 

シュークリームは・・・

 

a cream puff

 クリーム パフ

 

右矢印これ、必ず聞かれる定番

 

私が日本に帰国した2007年に

 

英会話スクールの講師採用時にも

 

聞かれましたよ〜爆  笑あせる

 

フライドポテト🍟は・・・

 

🇺🇸 French fries

 フレンチフライズ

 

🇬🇧 chips

 チップス

 

アイスは・・・

 

ご存知 ice creamで、

 アイスクリーム

 

英語で「アイス」は、

 

「氷」ですね!

 

じゃあ、ソフトクリームは?

 

soft-served

 ice cream

ソフト サーブド

アイスクリーム

 

もしくは

 

soft serve 

ソフト サーブ

 

「柔らかく提供されたアイス」

 

ってことです。ソフトクリーム

 

 

ココア、(食べ放題の)バイキング、

 

コーラも聞いてみました。

 

さあ、何て言うでしょうか?

 

お題はこちらから頂きました

下矢印

 

答え、探してみてくださいね〜てへぺろ

 

日本酒 おせち 鏡餅 桜 寿司

 

そして今は1月。

 

「世界のおせち料理」についても

 

少し触れました。Facebookでは、

 

テキサス&フロリダの友人知人が、

 

black-eyed peas

ブラックアイド ピーズ (黒目豆)

 

食べるよ〜と投稿してました。

 

そう言えば、縁起のいい食べ物として

 

食べたなあ・・・

 

調べてみると、世界各地で

 

新年に食べる、げん担ぎのお料理、

 

あるんですね!

下矢印

「おせち料理2017通販ランキング.com」

 

こちらのサイトを参考にしました。

 

名前は「日本のおせちランキング」っぽい

 

ですが、世界のお正月に食べる料理を

 

紹介しているサイトのようです。

 

ここで紹介されているアメリカの

 

「ホッピンジョン」という料理、

 

黒目豆料理ですが、見たことないのです。

 

慣れ親しんでるのは、

 

black-eyed peas

 & salted pork

(黒目豆と塩漬け豚の煮物)

 

という、シチューのような、

 

肉じゃがのような煮物です。

 

こちらのサイトからのリンクで、

 

作り方見てみました!

下矢印

 

う〜ん、どちらもおいしそう!

 

「豆ごはん」 V.S. 「豆と豚の煮物」

 

どっちも食べたくなってきました。

 

あ〜さんと2人、豆好き女子。

 

あ「どっちも食べたいね・・・。」

 

ゆ「買って作ってみるか!」

 

普通のスーパーに売ってなさそうだったので、

 

アマゾンでポチリ

下矢印

 

届くのが楽しみですラブラブ

 

和製英語の話題からは、すっかり

 

脱線してしまいましたが、

 

年始、世界のおせち、

 

おいしいごはんナイフとフォーク

 

それだけでも充分、

 

めでたいめでたいハート

 

と締めくくる、ゆうママでした。

 

黒目豆料理作ったら、

 

報告しますね! グラサン

 

ではでは、

 

See you バイバイ