クビラの野望~名詞の複数形~
ハイ!(・ω・)ノ
クビラでございます!
今回はイタリア語の名詞の複数形の話しでございます
イタリア語も英語と同じく複数形の変化がありますが
ちょっと難しいです
以前、イタリア語の名詞には男性、女性があることを書きましたが
その性によって変化が違ってきます
「libro」や「treno」のような語尾が「o」となる男性名詞であれば
語尾の「o」が「i」に変化して
「libri」「treni」
という感じになります
また「chiesa」「camera」のような
語尾が「a」となる女性名詞の場合は
「chiese」「camere」
のように語尾が「a」が「e」になります
そして語尾が「e」となる
「canzone」「ristorante」
のような性別が単語次第の名詞は
語尾の「e」が「i」に変化します
つまり
男性名詞:「o」→「i」
女性名詞:「a」→「e」
語尾が「e」の名詞:「e」→「i」
という感じに変化するわけでして
「テレビでイタリア語」という番組では
変化後の「i、e、i」から
「イエ~イの法則」
とやっていました
ヾ(゜∀゜)
でも、単語によっては例外がありますので
気をつけて下さいね~
ヾ( ̄▽ ̄)
りりあんのブログはこちら♪
http://ameblo.jp/lyri-an/
そしてみんなで参加しよう
りりあんの「グルッぽ」はこちら!
http://group.ameba.jp/group/ViUmPD5-QR1f/
クビラでございます!
今回はイタリア語の名詞の複数形の話しでございます
イタリア語も英語と同じく複数形の変化がありますが
ちょっと難しいです
以前、イタリア語の名詞には男性、女性があることを書きましたが
その性によって変化が違ってきます
「libro」や「treno」のような語尾が「o」となる男性名詞であれば
語尾の「o」が「i」に変化して
「libri」「treni」
という感じになります
また「chiesa」「camera」のような
語尾が「a」となる女性名詞の場合は
「chiese」「camere」
のように語尾が「a」が「e」になります
そして語尾が「e」となる
「canzone」「ristorante」
のような性別が単語次第の名詞は
語尾の「e」が「i」に変化します
つまり
男性名詞:「o」→「i」
女性名詞:「a」→「e」
語尾が「e」の名詞:「e」→「i」
という感じに変化するわけでして
「テレビでイタリア語」という番組では
変化後の「i、e、i」から
「イエ~イの法則」
とやっていました
ヾ(゜∀゜)
でも、単語によっては例外がありますので
気をつけて下さいね~
ヾ( ̄▽ ̄)
りりあんのブログはこちら♪
http://ameblo.jp/lyri-an/
そしてみんなで参加しよう
りりあんの「グルッぽ」はこちら!
http://group.ameba.jp/group/ViUmPD5-QR1f/
クビラの野望特別編~みんなでりりあんにイタリア語で挨拶しよう~
ハイ!(・ω・)ノ
前回から始まりました「クビラの野望」ですが
2回目にして早くも特別編ですw
今回は「みんなでりりあんにイタリア語で挨拶しちゃおう」ということで
おいらの知識の範囲内になりますが
イタリア語での挨拶を紹介したいと思います
先ず
○おはようございます、こんにちは、さようならは
「Buongiorno!」(ブオンジョルノ)
○こんばんは、こんにちは、さようならは
「Buonasera!」(ブオナセーラ)
○元気ですか?は
「Come sta?」(コメスタ?)
○元気です は
「Bene,grazie」(ベーネグラッツィエ)
となります
また、未婚女性の場合、名前の前には
「signorina」(スィニョリナ)
が付きますので、りりあんの場合は
「signorina Lyrian」
になります
ということで挨拶のやり取りとしては
あなた:「こんにちは!りりあん。元気ですか?」
りりあん:「ありがとう、元気です。あなたは?」
あなた:「はい、元気です」
という場合
あなた:「Buongiorno,signorina Lyrian!Come sta?」
りりあん:「Bene,grazie! E lei?」
あなた:「Bene,grazie!」
という感じになります
ちなみに「E lei?」は「あなたは?」という意味です
え~…
たぶん…
これで良いかと思いますw
さあ!みなさん!
撮影会の時には
これで挨拶してみては!
U>ω<)ノ
でも間違ってたらゴメンナサイm(_ _)m
ちなみに「さようなら」は
「Arrivederci!」(アリヴェデルチ)
ですよ~
りりあんのブログはこちら♪
http://ameblo.jp/lyri-an/
そしてみんなで参加しよう
りりあんの「グルッぽ」はこちら!
http://group.ameba.jp/group/ViUmPD5-QR1f/
前回から始まりました「クビラの野望」ですが
2回目にして早くも特別編ですw
今回は「みんなでりりあんにイタリア語で挨拶しちゃおう」ということで
おいらの知識の範囲内になりますが
イタリア語での挨拶を紹介したいと思います
先ず
○おはようございます、こんにちは、さようならは
「Buongiorno!」(ブオンジョルノ)
○こんばんは、こんにちは、さようならは
「Buonasera!」(ブオナセーラ)
○元気ですか?は
「Come sta?」(コメスタ?)
○元気です は
「Bene,grazie」(ベーネグラッツィエ)
となります
また、未婚女性の場合、名前の前には
「signorina」(スィニョリナ)
が付きますので、りりあんの場合は
「signorina Lyrian」
になります
ということで挨拶のやり取りとしては
あなた:「こんにちは!りりあん。元気ですか?」
りりあん:「ありがとう、元気です。あなたは?」
あなた:「はい、元気です」
という場合
あなた:「Buongiorno,signorina Lyrian!Come sta?」
りりあん:「Bene,grazie! E lei?」
あなた:「Bene,grazie!」
という感じになります
ちなみに「E lei?」は「あなたは?」という意味です
え~…
たぶん…
これで良いかと思いますw
さあ!みなさん!
撮影会の時には
これで挨拶してみては!
U>ω<)ノ
でも間違ってたらゴメンナサイm(_ _)m
ちなみに「さようなら」は
「Arrivederci!」(アリヴェデルチ)
ですよ~
りりあんのブログはこちら♪
http://ameblo.jp/lyri-an/
そしてみんなで参加しよう
りりあんの「グルッぽ」はこちら!
http://group.ameba.jp/group/ViUmPD5-QR1f/