雨の日になると思い出す。私が大好きな物語です。
伊勢物語107段 身をしる雨
昔、あてなる男ありけり。その男のもとなりける人を、内記にありける藤原敏行といふ人よばひけり。
されど若ければ、文もをさをさしからず、ことばもいひ しらず、いはむや歌はよまざりければ、かのあるじなる人、案を書きて、かかせてやりけり。めでまどひにけり。さて男のよめる。
つれづれのながめにまさる涙河袖のみひぢてあふよしもなし
返し、例の、男、女にかはりて、
あさみこそ袖はひづらめ涙河身さへながると聞かば頼まむ
といへりければ、男いといたうめでて、今まで、巻きて文箱に入れてありとなむいふなる。
男、文おこせたり。得てのちのことなりけり。
雨の降りぬべきになむ見わづらひはべる。身さいはひあらば、この雨は降らじ
といへりければ、例の、男、女にかはりてよみてやらす。
かずかずに思ひ思はず問ひがたみ身をしる雨は降りぞまされる
とよみてやれりければ、
蓑も笠もとりあへで、しとどに濡れてまどひ来にけり。
現代語訳
私なりにちょいといじりました
その昔、一人の高貴な男(在原業平)がいた。百人一首に出てくるすごい人!
その業平の使っていた女性に、業平の妻の従兄弟の藤原敏行(この人も百人一首に出てくる)が求愛した。
しかし、彼女は幼くて、文章も手紙もどう書いたらよいかわからず、まして歌も詠めないので
例の歌の達人の主人が下書きをして、手紙を書かせ敏行に送ってやった。
この手紙をもらった敏行は狂喜乱舞してこんな歌を詠んだ。
長雨が降れば川も増水するように、やることもなくただぼんやりと物思いにふけってたら、空しい涙がますます降って、私の袖を洪水のようにびしょ濡れにしてしまいました。それなのにあなたにお逢いすることもできないなんて
これへの返歌を、例の業平が、女性に代わって、
あなたは「袖がびしょ濡れ」というけれど、涙の川の水かさが浅いから袖が濡れるのでしょう。「深みにはまって身体ごと流れてしまった」とでも聞かされれば、あなたの情愛の深さを信じて、頼りにする気も起きるでしょうけどね
と詠んで送ってやったので、これまた敏行は感動して、手紙を巻物にして文書箱に入れて宝物のように保管しているという話である。
敏行が、また女性のもとに手紙を送った。
(二人は結局恋仲になったそう。当時のことだから、妻問い婚。)
これは、めでたく一夜をともにした後のお話し。
今にも雨が降って来そうな空を見て、私の心は憂鬱です。
もし私の身に幸いがあれば、あなたが私のことを心底想ってくださっているようならば、この雨、きっと降らずに、あなたに逢いに行けると思いますけれど
雨で会いに行けそうにない、という手紙だったのだけど
相手は流石の業平、そうは問屋がおろしません。女性に代わって歌を詠んで、届けさせた。
私のことを想ってくれているのか、そうでもないのか、
直接あれこれ聞けないので、この身に幸いがあれば晴れ、想われず 惨めなら雨、と、空模様で自らの境遇を知る私なのですが・・・
空はいよいよ土砂降り、私の涙も、増すばかりです
と送らせたところ、
男は雨よけの蓑も笠も付ける余裕もないまま、ずぶ濡れになって、
女性のもとへ飛んで来たのだった。
というお話し。
蓑も笠もとりあへで、しとどに濡れてまどひ来にけり。
って最後、バタバタ会いに駆けつけた様子が受け取れて
きゅん
ってなります。
見事な歌に感動して会いに来ずにはいられなくなったって事ですよね。
「会いに来てよ!」って直接的な表現はいっさいなし!
業平さんに使えていてこの子はラッキーだな
っというとこは置いといて(笑)
気持ちを伝えるって大切、でも引きつける事、もっと大切。
男心を動かす極意がここにはあるような、、、。
伊勢物語107段 身をしる雨
昔、あてなる男ありけり。その男のもとなりける人を、内記にありける藤原敏行といふ人よばひけり。
されど若ければ、文もをさをさしからず、ことばもいひ しらず、いはむや歌はよまざりければ、かのあるじなる人、案を書きて、かかせてやりけり。めでまどひにけり。さて男のよめる。
つれづれのながめにまさる涙河袖のみひぢてあふよしもなし
返し、例の、男、女にかはりて、
あさみこそ袖はひづらめ涙河身さへながると聞かば頼まむ
といへりければ、男いといたうめでて、今まで、巻きて文箱に入れてありとなむいふなる。
男、文おこせたり。得てのちのことなりけり。
雨の降りぬべきになむ見わづらひはべる。身さいはひあらば、この雨は降らじ
といへりければ、例の、男、女にかはりてよみてやらす。
かずかずに思ひ思はず問ひがたみ身をしる雨は降りぞまされる
とよみてやれりければ、
蓑も笠もとりあへで、しとどに濡れてまどひ来にけり。
現代語訳
私なりにちょいといじりました
その昔、一人の高貴な男(在原業平)がいた。百人一首に出てくるすごい人!
その業平の使っていた女性に、業平の妻の従兄弟の藤原敏行(この人も百人一首に出てくる)が求愛した。
しかし、彼女は幼くて、文章も手紙もどう書いたらよいかわからず、まして歌も詠めないので
例の歌の達人の主人が下書きをして、手紙を書かせ敏行に送ってやった。
この手紙をもらった敏行は狂喜乱舞してこんな歌を詠んだ。
長雨が降れば川も増水するように、やることもなくただぼんやりと物思いにふけってたら、空しい涙がますます降って、私の袖を洪水のようにびしょ濡れにしてしまいました。それなのにあなたにお逢いすることもできないなんて
これへの返歌を、例の業平が、女性に代わって、
あなたは「袖がびしょ濡れ」というけれど、涙の川の水かさが浅いから袖が濡れるのでしょう。「深みにはまって身体ごと流れてしまった」とでも聞かされれば、あなたの情愛の深さを信じて、頼りにする気も起きるでしょうけどね
と詠んで送ってやったので、これまた敏行は感動して、手紙を巻物にして文書箱に入れて宝物のように保管しているという話である。
敏行が、また女性のもとに手紙を送った。
(二人は結局恋仲になったそう。当時のことだから、妻問い婚。)
これは、めでたく一夜をともにした後のお話し。
今にも雨が降って来そうな空を見て、私の心は憂鬱です。
もし私の身に幸いがあれば、あなたが私のことを心底想ってくださっているようならば、この雨、きっと降らずに、あなたに逢いに行けると思いますけれど
雨で会いに行けそうにない、という手紙だったのだけど
相手は流石の業平、そうは問屋がおろしません。女性に代わって歌を詠んで、届けさせた。
私のことを想ってくれているのか、そうでもないのか、
直接あれこれ聞けないので、この身に幸いがあれば晴れ、想われず 惨めなら雨、と、空模様で自らの境遇を知る私なのですが・・・
空はいよいよ土砂降り、私の涙も、増すばかりです
と送らせたところ、
男は雨よけの蓑も笠も付ける余裕もないまま、ずぶ濡れになって、
女性のもとへ飛んで来たのだった。
というお話し。
蓑も笠もとりあへで、しとどに濡れてまどひ来にけり。
って最後、バタバタ会いに駆けつけた様子が受け取れて
きゅん
ってなります。見事な歌に感動して会いに来ずにはいられなくなったって事ですよね。
「会いに来てよ!」って直接的な表現はいっさいなし!
業平さんに使えていてこの子はラッキーだな
っというとこは置いといて(笑)気持ちを伝えるって大切、でも引きつける事、もっと大切。
男心を動かす極意がここにはあるような、、、。