Nitai Guna Mani
Locana Dasa Thakura
(1)
nitāi guṇa-maṇi āmār nitāi guṇa-maṇi
āniyā premer vanyā bhāsāilo avanī
(2)
premer vanyā loiyā nitāi āilā gauḍa-deśe
ḍubilo bhakata-gaṇa dīna hīna bhāse
(3)
dīna hīna patita pāmara nāhi bāche
brahmār durlabha prema sabākāre jāce
(4)
ābaddha karuṇā-sindhu niṭāi kāṭiyā mohān
ghare ghare bule prema-amiyār bān
(5)
locan bole mor nitāi jebā nā bhajilo
jāniyā śuniyā sei ātma-ghātī hoilo
(1)
全ての美点の宝石である私の主ニッチャーナンダが、神の至福の愛の洪水で全世界を浸しました。
(2)
主ニッチャーナンダは主チャイタンニャの命令でジャガンナータ・プリーからベンガルへ戻る時に、献愛者を愛の洪水で浸しました。堕落した非献愛者はその至福の海に浸りませんでしたが、その海に浮かんでいました。
(3)
主ニッチャーナンダは、主ブラフマーでさえも得ることが難しい至福の愛を、それを望まないような堕落した魂にさえも自由に差し出しました。
(4)
慈悲の海は閉ざされていましたが、ニタイは水路を開いて、甘露の愛の洪水の海を放水させました。
(5)
「私のニタイを崇拝しない人や主によって与えられた素晴らしい機会を利用しない人は自殺をしている。」とロカナータ・ダーサは言います。
