この曲は舞台をベースにした歌なので舞台をイメージしてもらうとより歌詞がわかりやすいと思います😊
※勉強のためにしているので意訳誤訳等あります。また、ルビ、カナは本人の歌い方に忠実に書いたので是非参考にしてください。
コトゥニ マグr ネリョド
커튼이 막을 내려도
カーテンが幕を閉じても
イジェ ナn ホnジャ ウェロpケ イッチ アナ
이제 난 혼자 외롭게 있지 않아もう僕は一人孤独ではない
チグミ ノレr プルミョn
지금 이 노랠 부르면
今この歌を歌えば
ハmケハn ク テロ トラガヌn ゴニッカ
함께한 그 때로 돌아가는 거니까
一緒にいたその時に戻るから
ヌニ ブシゲ アルmダウn ノr
눈이 부시게 아름다운 널 Oh
ヌニ ブシゲ アルmダウn ノr
눈이 부시게 아름다운 널 Oh
表情がまばゆく美しいあなたをOh
イジュr スガオpソ ナn ヒミ ドゥrジマn
잊을 수가 없어 난 힘이 들지만
잊을 수가 없어 난 힘이 들지만
忘れられるはずもなく僕は大変だけれど
ネガ ド ヒミ ドゥヌn ゴn
Baby 내가 더 힘이 드는 건
Baby 내가 더 힘이 드는 건
Baby僕がもっと大変なのは
クッテ ク サラギ タシノpタヌnゴッ
그때 그 사랑이 다신 없다는 것
その時のその愛がもう二度とないこと
그때 그 사랑이 다신 없다는 것
その時のその愛がもう二度とないこと
イ ノレr ブルゴ ナミョン
이 노랠 부르고 나면
이 노랠 부르고 나면
この歌を歌えば
ノr ダシ ボrス イスrッカ
널 다시 볼 수 있을까?
あなたにまた会えるのだろうか?
ノワ ハmケ チュmチュゴ
너와 함께 춤추고
あなたと共に踊って
ニ イpスレ イマチュドn ノレ
네 입술에 입 맞추던 노래
네 입술에 입 맞추던 노래
あなたの唇にキスした歌
タシ マnナダミョn トゥ ソヌr
다시 만난다면 두 손을
다시 만난다면 두 손을
再び会えば両手を
コk チャpコ アジト ネガ
꼭 잡고 아직도 내가
꼭 잡고 아직도 내가
必ず握りまだ僕が
ノr サラガnダヌn ゴr
널 사랑한다는 걸
あなたを愛していることを
マラnダミョn イ ジャリエ
말한다면 이 자리에
말한다면 이 자리에
伝えればこの席で
Can you stay with me like that?
以前のように僕といてくれるのだろうか?
Singing under the Curtain
カーテンの下で歌うよ
オヌリ ジナガnデド
오늘이 지나간대도
오늘이 지나간대도
今日が過ぎたとしても
イジェ ナn ニガ オpシ
이제 난 네가 없이
이제 난 네가 없이
もう僕はあなたなしに
ジナチr ス オpソ
지나칠 수 없어 No
지나칠 수 없어 No
やり過ごせるはずがないNo
フロガn シガnドゥrマジョ
흘러간 시간들마저
흘러간 시간들마저
流れた時間までも
ニガ ネ ギョッテ オpタミョn
네가 내 곁에 없다면
네가 내 곁에 없다면
あなたが僕の側にいなければ
アム ウィミ オpヌンデ
아무 의미 없는데
なんの意味もないのに
ネガ ギョンディr ス オpヌn ゴr
Baby 내가 견딜 수 없는 건
Baby僕が耐えられないのは
ノ ガトゥn サラミ タシノpタヌn ゴッ
너 같은 사람이 다신 없다는 것
너 같은 사람이 다신 없다는 것
あなたのような人が二度と現れないこと
イ ノレr ブルゴ ナミョン
이 노랠 부르고 나면
이 노랠 부르고 나면
この歌を歌えば
ノr ダシ ボrス イスrッカ
널 다시 볼 수 있을까?
あなたにまた会えるのだろうか?
ノワ ハmケ チュmチュゴ
너와 함께 춤추고
あなたと共に踊って
ニ イpスレ イマチュドn ノレ
네 입술에 입 맞추던 노래
네 입술에 입 맞추던 노래
あなたの唇にキスした歌
タシ マnナダミョn トゥ ソヌr
다시 만난다면 두 손을
다시 만난다면 두 손을
再び会えば両手を
コk チャpコ アジト ネガ
꼭 잡고 아직도 내가
꼭 잡고 아직도 내가
必ず握りまだ僕が
ノr サラガnダヌn ゴr
널 사랑한다는 걸
あなたを愛していることを
マラnダミョn イ ジャリエ
말한다면 이 자리에
말한다면 이 자리에
伝えればこの席で
Can you stay with me like that?
以前のように僕といてくれるのだろうか?
Singing under the Curtain
カーテンの下で歌うよ
イ ノレヌn クnナジ アナ
이 노래는 끝나지 않아
この歌は終わらない
ムデガ クnナゴ コトゥニ ネリョガド
무대가 끝나고 커튼이 내려가도
무대가 끝나고 커튼이 내려가도
終演してカーテンが閉まっても
ノr ウィハン ノレn ゲソッデr ゴニッカ
널 위한 노랜 계속될 거니까
あなたのための歌はずっと続くから
あなたのための歌はずっと続くから
イ ノレr ブルゴ ナミョン
이 노랠 부르고 나면
이 노랠 부르고 나면
この歌を歌えば
ノr ダシ ボrス イスrッカ
널 다시 볼 수 있을까?
あなたにまた会えるのだろうか?
ノワ ハmケ チュmチュゴ
너와 함께 춤추고
あなたと共に踊って
ニ イpスレ イマチュドn ノレ
네 입술에 입 맞추던 노래
네 입술에 입 맞추던 노래
あなたの唇にキスした歌
カジャnガルmダウn ノr ボミョ
가장 아름다운 널 보며
何よりも美しいあなたを見つめて
ヨジャニ ネガ オrマナ
여전히 내가 얼마나
여전히 내가 얼마나
今もなお僕がどれほど
ノr サラガゴ イッヌnジ
널 사랑하고 있는지
널 사랑하고 있는지
あなたを愛しているかを
マラnダミョnイ ジャリエ
말한다면 이 자리에
말한다면 이 자리에
伝えればこの席で
Will you stay with me like that?
以前のように僕といてくれますか?
Singing under the Curtain
カーテンの下で歌うよ
韓国語歌詞はNAVERから引用しました。