クレヨンしんちゃんは韓国でも放送されていますが、タイトルは「クレヨンしんちゃん」ではありません。

 

「짱구는 못말려(チャングヌン モンマルリョ) です。

 

どんな意味なんでしょうね。

 

登場人物も実は韓国では名前が違います。

 

しんちゃんのタイトルのこと、代表的な登場人物の名前をまとめてみたので良かったら参考にしてください。