っくむ  っくぬ  げ  くれ

꿈을 꾸는 게 그래

夢を見てるの 


ねげそ  ぼそなじ  もたぬ  じゅ
네게서 벗어나질 못하는 중

あなたから抜け出せない


いびょ  くげ  くれ  ぬぐがぬ
이별 그게 그래 누군가는

別れ  それが誰かにとっては


あぱはみょ  しじゃけ
아파하며 시작해

苦しみの始まり


おりょうぉそ  な  な  くれ
어려워서 난 난 그래

私には難しいの


あじっ  もらそ  な  な  くれ
아직 몰라서 난 난 그래

私にはまだ分からなくて


 くれ
난 그래

私には


さらい  ねげ  ぬ  うぇ  くり  くり

おりょう
사랑이 내겐 늘 왜 그리 그리 어려운지

どうして私には恋がいつもこんなに難しいのか



Yeah it's a hard thing


Like it's not me


のむな  ひどぅろ  ねが  あに  ごっ  がた
너무나 힘들어 내가 아닌 것 같아

疲れすぎて私じゃないみたい


こま  ご  ねっこ  あぷ  ご

ぬが
달콤한 것만 내꺼 아픈 건 누가

甘々なのは私のもの  辛いことは誰かが


ちょ  てしね  じょ boy
좀 대신해 줘 boy

代わってよ


I don't wanna say goodbye



Like this あじっかじ
Like this 아직까지

Like this まだ


I feel かじかじ
I feel 간직하지

I feel 大切にしたいの


くれ  のむな  そとぅろ Like I'm 16
그래 너무나 서툴러 like I'm 16

16歳の時みたいに本当に不器用なの


あじっと  わたっち  あな never easy
아직도 와닿지 않아 never easy

簡単じゃないの



ぬぐ  まなど  ようぉな  す

げっちま
누굴 만나도 영원할 순 없겠지만

誰かと出会ったとしても永遠だとは限らないけど


じぇな  いじょ  じっかよ
언제나 잊혀 질까요

いつか忘れられるのかな


ぽご  し
보고 싶다

会いたい


いろ  ね  まむ  あなよ
이런 내 맘을 아나요

こんな私の気持ちをあなたは知ってるのかな


で  とらがぎえ  のむ  もろ  ぼよよ
근데 돌아가기엔 너무 멀어 보여요

でも戻るには遠すぎるの


 

Don't forget me


かすみ  っとぅぃみょ
가슴이 뛰면

胸が高鳴ったら 


 すがね  の  っとお  ごや
난 순간에 널 떠올릴 거야

その瞬間あなたのことが思い浮かぶの


Don't forget me


ぬぬ  かむみょ
눈을 감으면

目を閉じたら


のれはご  ちゅむ  ちゅぬ  うりが  ぼいに
노래하고 춤을 추는 우리가 보이니

歌って踊る私達の姿が見える?



ぬぐ  まなど  ようぉな  す

げっちま
누굴 만나도 영원할 순 없겠지만

誰かと出会ったとしても永遠だとは限らないけど


じぇな  いじょ  じっかよ
언제나 잊혀 질까요

いつか忘れられるのかな


ぽご  し
보고 싶다

会いたい


いろ  ね  まむ  あなよ
이런 내 맘을 아나요

こんな私の気持ちをあなたは知ってるのかな


で  とらがぎえ  のむ  もろじょねよ
근데 돌아가기엔 너무 멀어졌네요

でも戻るには遠すぎたの



かどぅっ  なりど  っこっとぅぐぁ
가득 날리던 꽃들과 

舞い散る花びらと


 ぽご  おぬ  いぎ
널 보고 오는 이길

あなたに会いに行く道


ぱら  ぱだ  うぃえ
파란 바다 위에

真っ青な海の上に


せぎょのう  ぬり  いぇぎが
새겨놓은 우리 얘기가

刻みつけた私達のストーリーが


ぷそじご  いっそ
부서지고 있어

崩れていく



LOVE
STAYC



K-POPで訳して欲しい等のお問い合わせはこちら↓