せさえ  むどぅろ  ぼり

세상에 물들어 버린다

世界に染まってしまう


っぱがっけ  むどぅろ  ぼり

빨갛게 물들어 버린다

赤く染まってしまう


あぷむ  ちゃまぼ

아픔을 참아본다

痛みを耐えて


とかげ  きょでぃょぼ

독하게 견뎌본다

我慢強く耐える


びち  たおるぬ  ば

달빛이 타오르는 밤

月明かりが燃え上がる夜


Grr wolfgang 



Grrah we go wild

Grrah we go wild



Focus


うりが  ぬっきょじみょ  にぇえる  かっちょ

우리가 느껴지면 예의를 갖춰

俺達に気づいたら礼儀をわきまえろ


こげ  ちょどぅじ  まご  ちゃせる

なっちょ

고갤 쳐들지 말고 자세를 낮춰

頭を上げないで姿勢を低く


じゅり  さにゃっく  くじゅり

さにゃっく

굶주린 사냥꾼 굶주린 사냥꾼

飢えた狩人


ちゃび  はな  おし  たすめ  もぐ

むろぼりょ

자비 하나 없이 단숨에 목을 물어버려

無慈悲に首を噛みちぎる



た  っしぼ  もごぼりょ

다 씹어 먹어버려

全部噛んで飲み込め


やぎゅっかしげ  せげ  ちぇちぇっかむ

むどぼりょ

약육강식의 세계 죄책감은 묻어버려

弱肉強食の世界 罪悪感は葬れ


こじょどぇぬ  うまっくぁ  うりえ howling

고조되는 음악과 우리의 howling

高まる音楽と僕達の howling


ぷぬぃぎる  らどはぎえ  かっぷ

분위기를 압도하기에 가뿐

雰囲気を圧倒するのは余裕



Plowing through the storm, yeah I know


まきょ  ちゃにはめ  よそっ

숨막혀 잔인함의 연속

息が詰まる残忍さの連続


ぼそなりょ  へど now I know

벗어나려 해도 now I know

抜け出そうとしても now I know


く  ぬぐど  ぴは  す  お competition

그 누구도 피할 수 없는 competition

誰も逃れられない competition



た  さらじょ  かぬ  げ

다 사라져 가는 게

消えていくのが


むそうぉ  とぅりょうぉ

무서워 두려워

怖くて


くろっけ  むり  じお

그렇게 무리 지어

そうやって群れをなして


ちょや  さら

뭉쳐야 살아

団結して生きる



せさ  ちふぃはぬ  うり maestro

세상을 지휘하는 우린 maestro

世界を指揮する俺達は maestro


め  す  よほぬ  がら

매 순간 영혼을 갈아

毎秒魂をすり減らして


Grr wolfgang ah



すむ  ちゅぎょら

숨을 죽여라

息を殺せ


りじょっこりにっか

걸리적거리니까

邪魔だから


 とぅろね

본성을 드러내

本性を見せろ


 ったら

본능을 따라

本能に従って



っこっこっ  すもら

꼭꼭 숨어라

しっかり隠れろ


もりからっ  ぼい

머리카락 보인다

頭が見える


  とぅろね

본성을 드러내

本性を見せろ


  ったら

본능을 따라

本能に従って



Wolfgang

Wolfgang

Wolfgang

Grrah we go wild



Wolfgang

Wolfgang

Wolfgang


せさ  うりぬ howling

세상을 울리는 howling

世界に轟く howling



ちゅで  へちょ もよ  ちゃりょっ  もどぅ

じゅしゅぃお

중대 헤쳐 모여 차렷 모두 열중쉬어

解散  集合  気をつけ  休め


We go hard, let's go get 'em 


ぎょ  こどぅせうぉ

신경 곤두세워 

神経を尖らせて


うりえ  こる  そりぬ  まち orchestra

우리의 걸음 소리는 마치 orchestra

俺達の足音はまるで orchestra


かろう  そにゅれ  もそりちぬ crowd

날카로운 선율에 몸서리치는 crowd

鋭い旋律にぞっとする crowd



むぶびょら hunt むり  じお run

무분별한 hunt 무리 지어 run

無差別な hunt 群れを成して run


ちなが  ごす  っすってばとぅろ  

どぅごそ  うそ

지나간 곳을 쑥대밭으로 만들고서 웃어

通り過ぎたところを荒地にしてあざ笑う


Wolfgang, yes sir, みしょ  ばっごそ 

ぶしゅぃぉ

Wolfgang, yes sir, 미션 받고서 부숴

Wolfgang, yes sir, ミッションはぶち壊す


うすけ  ちおっと  みそる  くぎょ

우습게 지었던 미소를 구겨

滑稽な笑みに顔をしかめて


あにみょ  ならそどぅ  ぱっとぅご  

こげる  すぎょ

아니면 알아서들 받들고 고개를 숙여

さもなくば頭を下げろ



Plowing through the storm, yeah I know


まきょ  ちゃにはめ  よそっ

숨막혀 잔인함의 연속

息が詰まる残忍さの連続


ぼそなりょ  へど now I know

벗어나려 해도 now I know

抜け出そうとしても now I know


く  ぬぐど  ぴは  す  お competition

그 누구도 피할 수 없는 competition

誰も逃れられない competition



た  さらじょ  かぬ  げ

다 사라져 가는 게

消えていくのが


むそうぉ  とぅりょうぉ

무서워 두려워

怖くて


くろっけ  むり  じお

그렇게 무리 지어

そうやって群れをなして


ちょや  さら

뭉쳐야 살아

団結して生きる



せさ  ちふぃはぬ  うり maestro

세상을 지휘하는 우린 maestro

世界を指揮する俺達は maestro


め  す  よほぬ  がら

매 순간 영혼을 갈아

毎秒魂をすり減らして


Grr wolfgang ah



すむ  ちゅぎょら

숨을 죽여라

息を殺せ


りじょっこりにっか

걸리적거리니까

邪魔だから


  とぅろね

본성을 드러내

本性を見せろ


  ったら

본능을 따라

本能に従って



っこっこっ  すもら

꼭꼭 숨어라

しっかり隠れろ


もりからっ  ぼい

머리카락 보인다

頭が見える


  とぅろね

본성을 드러내

本性を見せろ


  ったら

본능을 따라

本能に従って



Wolfgang

Wolfgang

Wolfgang

Grrah we go wild



Wolfgang

Wolfgang

Wolfgang


せさ  うりぬ howling

세상을 울리는 howling

世界に轟く howling