はやっと  ね  まめ  おどぅうみ  ぽじょ
하얗던 내 맘에 어두움이 번져
真っ白だった僕の心に闇が広がり

とぅりょう  そげ  きる  いろった
두려움 속에 길을 잃었다

恐怖の中道に迷った


ね  しじゃえ  き  くみ  が  どぅっ
내 심장에 긴 금이 간 듯
僕の心臓に長いヒビが入ったように

とぅ  そに  な  うきょじゅぃご  いっそ
두 손이 날 움켜쥐고 있어
両手が僕を握りしめてる

っくち  お  すまぬ  せがっ
끝이 없는 수많은 생각
果てしないたくさんの苦悩を

きょのう  ちぇ  めい  ちゃみ  どぅろ
켜놓은 채 매일 잠이 들어
抱えたまま毎日眠りにつく


I’m Missing あちょに  とぇどぅて
I’m Missing 암전이 된듯해
I’m Missing 暗転したみたい

ねが  ぱらぼぬ  しが  がねそ
내가 바라보는 시각 안에선
僕が見つめる視覚の中では

ぷる  きょど  ぼいじ  あなそ
불을 켜도 보이지 않아서
明かりをつけても見えなくて


I’m Missing ぱらみ  とぇどぅて
I’m Missing 바람이 된듯해
I’m Missing 風になったみたい

はご  しぷ  っくむ  ぬっきょじじま
하고 싶은 꿈은 느껴지지만
叶えたい夢は感じるけど

こぎえ  ねが  ぽいじ  あなそ
거기엔 내가 보이지 않아서
そこに自分が見えなくて

ねが  ぼいじ  あなそ
내가 보이지 않아서
自分が見えなくて


ぴょが  ごし  Everyday
별생각 없이 Everyday
特別な考えもなく Everyday

しがぬ  ぼねっと  げ
시간을 보냈던 게
過ごすことで

とぅ  ぬぬ  かりげ  どぇ
두 눈을 가리게 돼
目の前が曇る

しがぬ  けそっ  ふろ  うぇ
시간은 계속 흘러 왜
時間はどんどん過ぎる


 ぽ  す  おそ Mystery
난 볼 수 없어 Mystery
僕は見えない Mystery

よぎ Somebody help me
여기 Somebody help me
ここだよ Somebody help me

じぎ  す  お
움직일 수 없어
動けない

いご  ねが  あに  ごっ  がた
이건 내가 아닌 것 같아
こんなの僕じゃないみたい


あむごっと  は  すが  お  な
아무것도 할 수가 없는 난
何も出来ない僕は

たがお  せさい  た  ぷだみ  どぇ
다가올 세상이 다 부담이 돼
やってくる世界の全てがプレッシャーになる


とぅぃちょじ  ごっ  がた
뒤처진 것 같아
置いてきぼりになったみたいで

ねが  な  ちょよおじま
내가 날 조여오지만
自分で自分の首を絞めるけど

たぺ  へだ  お  げ
답답해 해답 없는 게
もどかしいだけで答えがない

I Don’t Understand


Want to run っとぅぃご  しぽ
Want to run 뛰고 싶어
Want to run 走り出したい

おでぃじ  もる  っくちぅ  ひゃ
Running
어딘지 모를 끝을 향해 Running
どこか分からない終わりに向かって Running


Run おどぅめそ
Run 어둠에서
Run 暗闇から

く  ぬぐぼだ  ぬぶし  なる  ちゃじゅ
す  いっけ
그 누구보다 눈부신 나를 찾을 수 있게
誰よりも眩しい僕を見つけられるように

I’ll never lose my way inside my heart

と  のぴ  なる  っくっく  す  いっけ
더 높이 나를 꿈꿀 수 있게
もっと高く 僕自身を夢見られるように

I’ll never lose my way inside my heart

I’ll never


  いろぼりどぅた  す
날 잃어버린듯한 순간
自分を見失ってしまったような瞬間

  ちゃっく  まっ  ねべっちゃな
한숨만 자꾸 막 내뱉잖아
ため息ばかりついてる

のむな  ほすろうぉ
너무나 혼란스러워
ひどく混乱してる

ね  ま  とぅぃふどぅご  しぽ
내 맘 뒤흔들고 싶어
僕の心を揺さぶりたい


っかっかま  みろ  そげ  かちょ
깜깜한 미로 속에 갇혀
真っ暗な迷路の中に閉じ込められて

ぽり  どぅっ  きる  いろ
버린 듯 길을 잃어
しまったかのように道を見失う

もりそぎ  おじろうぉ
머릿속이 어지러워
頭の中が混乱する


あむごっと  は  すが  お  な
아무것도 할 수가 없는 난
何も出来ない僕は

たがお  せさい  た  ぷだみ  どぇ
다가올 세상이 다 부담이 돼
やってくる世界の全てがプレッシャーになる


とぅぃちょじ  ごっ  がた
뒤처진 것 같아
置いてきぼりになったみたいで

ねが  なる  ちょよおじま
내가 날 조여오지만
自分で自分の首を絞めるけど

たぺ  へだ  お  げ
답답해 해답 없는 게
もどかしいだけで答えがない

I Don’t Understand


Want to run っとぅぃご  しぽ
Want to run 뛰고 싶어
Want to run 走り出したい

おでぃじ  もる  っくちぅ  ひゃ
Running
어딘지 모를 끝을 향해 Running
どこか分からない終わりに向かって Running


Run おどぅめそ
Run 어둠에서
Run 暗闇から

く  ぬぐぼだ  ぬぶし  なる  ちゃじゅ
す  いっけ
그 누구보다 눈부신 나를 찾을 수 있게
誰よりも眩しい僕を見つけられるように

I’ll never lose my way inside my heart

と  のぴ  なる  っくっく  す  いっけ
더 높이 나를 꿈꿀 수 있게
もっと高く 僕自身を夢見られるように

I’ll never lose my way inside my heart

I’ll never


 ち  あど  ぼ  す  お  せさ
なる  とぷちでど
한 치 앞도 볼 수 없는 세상이 나를 덮친대도
1寸先も見えない世界が僕に襲いかかっても

く  っくむ  ちょて  のっち  あぬ
그 꿈을 절대 놓지 않을게
その夢を絶対離さない


なえ  もす  ちゃじゃが  く  びちぇ
ろろ
나의 모습 찾아갈 그 빛의 통로로
自分の姿を見つけるあの光の通路で

っぱるげ  たりょ  たう  す  いっとろっ
빠르게 달려 닿을 수 있도록
速度を上げて届くように

へめどらど  くぇちゃな
헤매더라도 괜찮아
迷っても大丈夫


Want to run ちょぎ  ぼよ
Want to run 저기 보여
Want to run あっちに見える

ねじ  まご  くでろ  かみょ  どぇ
겁내지 말고 그대로 가면 돼
怖がらないでそのまま進めばいい


Run とぅりょ  ご
Run 두렵던 건
Run 恐怖は

いじぇ  さらじょっそ  まき  も
げそっ  たりょ  な
이젠 사라졌어 막힘 없이 계속 달려 난
もう消えた 止まることなく走り続ける

I’ll never lose my way inside my heart

ちゅじ  あな  げそっ  たりょ  な
멈추지 않아 계속 달려 난
止まらない 走り続ける

I’ll never lose my way inside my heart

I'm running