かっくむっしっ きるる りるる ってみょん
가끔씩 길을 잃을 때면
たまに道を見失う時は
ちょ はぬれ ぴょるる ぶぁ のん うぇんじ
저 하늘의 별을 봐 넌 왠지
あの空の星を見て 君はなぜか
もどぅんごる あぬん ごんまん くろん
ごんまん がたそ
모든걸 아는 것만, 그런 것만 같아서
全てを知ってるかのよう そんな気がして
むぉどぅん た まれど のん ぱだじゅる ごっ
がたそ yeah
뭐든 다 말해도 넌 받아줄 것 같아서, yeah
何を言っても君は受けてくれそうだから yeah
ぽっちゃぺじん まうむ ったら はよもぷし
こった ぼみょん
복잡해진 마음 따라 하염없이 걷다 보면
複雑な気持ちで心ゆくままに歩いてみたら
あむ せんが ごぷし あむまん ぽご
아무 생각 없이 앞만 보고
何も考えずに前だけ見て
たるりぬん ね もすぶる ぶぁ
달리는 내 모습을 봐
走る僕の姿を見た
な ちょんまる ちゃらご いんぬん ごるっか
나 정말 잘하고 있는 걸까
僕は本当に上手くやれているのか
ねが かぬん い きり まんぬん ごるっか
내가 가는 이 길이 맞는 걸까
僕が進むこの道は正しいのか
ってろん あむごっと もるげっそ
때론 아무것도 모르겠어
時々何も分からなかった
ぴょるどぅれげ むろ なん am I right, right
별들에게 물어 난 am I right, right
星に尋ねるんだ 僕は am I right, right
はぬる かどぅき す のいん ちょ まぬん
ぴょるどぅる じゅんえ
하늘 가득히 수 놓인 저 많은 별들 중에
空いっぱいに散りばめられたあのたくさんの星の中で
のぬん なまね ぴっ you’re my light oh
너는 나만의 빛 you’re my light oh
君は僕だけの光 you’re my light oh
かとぅん っくむる っくご がとぅん ごする
ぱらぼみょ こんぬん
같은 꿈을 꾸고 같은 곳을 바라보며 걷는
同じ夢を見て同じ場所を見つめながら歩く
くろ ぬりが とぇぎる
그런 우리가 되길
そんな僕達になることを願う
ねが むのじる ってみょん
내가 무너질 때면
僕が倒れたら
ね そぬる ちゃばじょっとん の なわ
はむっけ へじゅん の
내 손을 잡아줬던 너, 나와 함께 해준 너
僕の手を握ってくれた君 僕と一緒にいてくれた君
たるぴっ まじょ むでぃょじん
달빛 마저 무뎌진
月明かりさえ鈍くなる
く ばむる ぱるきょじょっとん の なるる
びちょじょっとん の
그 밤을 밝혀줬던 너, 나를 비춰줬던 너
あの夜を明るくしてくれた君 僕を照らしてくれた君
のん ぴょる (ぴょる) ちょ ぴょる (ぴょる)
넌 별 (별), 저 별 (별)
君は星 あの星
なる ちきょじゅご いっくろじょっとん
ぴょる
날 지켜주고 이끌어줬던 별
僕を守って導いてくれた星
You’re my star
のん ぴょる (ぴょる) ちょ ぴょる (ぴょる)
넌 별 (별), 저 별 (별)
君は星 あの星
のまん ぎょて いっそじゅんだみょん な
く ぴょり どぇる ごや
너만 곁에 있어준다면 나 그 별이 될 거야
君さえそばにいてくれるなら僕はあの星になるよ
ってろぬ ねっかるりょ ちゃる こったがど
때로는 헷갈려 잘 걷다가도
時には紛らわしくてたくさん歩いて行っても
なちむば のむぬん ぺちょろ みるん
はんろ
나침반 없는 배처럼 잃은 항로
羅針盤のない船のように見失った航路
ぴとぅるごりみょ こげるる とぅるごそ
비틀거리며 고개를 들고서
よろめきながら顔をあげて
ぷっくっそんうる ちゃじゃ へめお っと
のるる ぶるろ
북극성을 찾아 헤매어 또 너를 불러
北極星を探して迷い また君を呼ぶ
Where you at, where you at my star
にが おむぬん なん なるげ いるん ちょんさ
네가 없는 난 날개 잃은 천사
君がいないと僕は翼を失った天使
I keep on fallin’ fallin’ without you
ね きるる ぱるきょじょ
내 길을 밝혀줘
僕の道を照らしてよ
はぬる かどぅき す のいん ちょ まぬん
ぴょるどぅる じゅんえ
하늘 가득히 수 놓인 저 많은 별들 중에
空いっぱいに散りばめられたあのたくさんの星の中で
のぬん なまね ぴっ you’re my light oh
너는 나만의 빛 you’re my light oh
君は僕だけの光 you’re my light oh
かとぅん っくむる っくご がとぅん ごする
ぱらぼみょ こんぬん
같은 꿈을 꾸고 같은 곳을 바라보며 걷는
同じ夢を見て同じ場所を見つめながら歩く
くろ ぬりが とぇぎる
그런 우리가 되길
そんな僕達になることを願う
ねが むのじる ってみょん
내가 무너질 때면
僕が倒れたら
ね そぬる ちゃばじょっとん の なわ
はむっけ へじゅん の
내 손을 잡아줬던 너, 나와 함께 해준 너
僕の手を握ってくれた君 僕と一緒にいてくれた君
たるぴっ まじょ むでぃょじん
달빛 마저 무뎌진
月明かりさえ鈍くなる
く ばむる ぱるきょじょっとん の なるる
びちょじょっとん の
그 밤을 밝혀줬던 너, 나를 비춰줬던 너
あの夜を明るくしてくれた君 僕を照らしてくれた君
おんじぇんが く ぴょり とぇお のえ
ぎょて がる ごや
언젠간 그 별이 되어 너의 곁에 갈 거야
いつかあの星になって君のそばへ行くよ
くってが とぇみょん
그때가 되면
その時になったら
まらるけ ぽごしぽったご まに
くりうぉったご
말할게 보고싶었다고 많이 그리웠다고
言うよ 会いたかったって とても恋しかったって
こまうぉったご
고마웠다고
ありがとうって
のん ぴょる (ぴょる) ちょ ぴょる (ぴょる)
넌 별 (별), 저 별 (별)
君は星 あの星
なる ちきょじゅご いっくろじょっとん
ぴょる
날 지켜주고 이끌어줬던 별
僕を守って導いてくれた星
You’re my star
のん ぴょる (ぴょる) ちょ ぴょる (ぴょる)
넌 별 (별), 저 별 (별)
君は星 あの星
にが ぱんっちゃぎる す いんぬん ばみ
とぇるけ
네가 반짝일 수 있는 밤이 될게
君が輝ける夜になるよ
いじぇん ねが のるる じきょじゅるけ
이젠 내가 너를 지켜줄게
これからは僕が君を守ってあげる
のん ぴょる (ぴょる) ちょ ぴょる (ぴょる)
넌 별 (별), 저 별 (별)
君は星 あの星
のまん ぎょて いっそじゅんだみょん な
く ぴょり どぇる ごや
너만 곁에 있어준다면 나 그 별이 될 거야
君さえそばにいてくれるなら僕はあの星になるよ
く ぴょり どぇる ごや
그 별이 될 거야
あの星になるよ