めいる うるりぬん べるべるべる
매일 울리는 벨벨벨
毎日鳴るベル
いじぇん なるる ぺりょ へじょ
이젠 나를 배려 해줘
もう私に配慮してよ
ぺとり なんびはぎん しろ
배터리 낭비하긴 싫어
バッテリーを浪費するのは嫌なの
ちゃっくまん ぶぁ ちゃっく ちゃっくまん わ
자꾸만 봐 자꾸 자꾸만 와
何度も見る ひっきりなしにくる
ちょぬぁが ぽん とじる ごんまん がた
전화가 펑 터질 것만 같아
電話がドカンと爆発しそう
もるら もるら すむど もっ すぃんで
몰라 몰라 숨도 못 쉰대
分からない 息もできないって
な ってむね ひむどぅろ
나 때문에 힘들어
私のせいで苦しくて
くん しむじゃんい っとろじんで うぇ
쿵 심장이 떨어진대 왜
キュンって心臓が飛び出すって どうして
け まるん な のむ いぇっぷで
걔 말은 나 너무 예쁘대
あの子が言うには私はとてもきれいなんだって
ちゃらん はぬんごん あにぐ
자랑 하는건 아니구
自慢してるわけじゃなくて
あ あっかぬん もっ ぱだそ みあね
아 아까는 못 받아서 미안해
さっきは電話に出れなくてごめんね
ちんぐるる まんなぬら shy shy shy
친구를 만나느라 shy shy shy
友達に会ってたの
まんなぎん ちょむ ぐろっく みあね
만나긴 좀 그렇구 미안해
会うのはちょっと… ごめんね
ちょ みった よんらかるけ later
좀 있다 연락할게 later
少ししたら連絡するね
ちょるじま おるま かじ あな
조르지마 얼마 가지 않아
急かさないで そんなにかからないから
ぶるげ へじゅるけ Baby
부르게 해줄게 Baby
声かけてあげる
あじぐん ちょ みるろ ね まむ かっきん いるろ
아직은 좀 일러 내 맘 같긴 일러
まだ少し早い 私の心を奪うには
はじまん と ぼよじゅるれ
하지만 더 보여줄래
だけどもっとみせてあげる
CHEER UP BABY
CHEER UP BABY
ちょむ と ひむる ね
좀 더 힘을 내
もう少し頑張って
よじゃが しゅぃぷけ まむる じゅみょ なんどぇ
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女の子が簡単に心をあげちゃダメ
くれや にが なる と ちょあはげ どぇるごる
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
そうすればあなたが私をもっと好きになるでしょ
てよなげ よんぎはるれ あむろっち あんけ
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
平然を装うの どうってことないように
ねが のる ちょあはぬん まむ もるげ
내가 널 좋아하는 맘 모르게
私があなたを好きなのを気づかれないように
just get it together
and then baby CHEER UP
あんじょるぶじょる もくそりが よぎっかじ
とぅるりょ
안절부절 목소리가 여기까지 들려
気が気じゃない 声がここまで聞こえる
っため ちょじゅん ちょぬぁぎが よぎそど ぼよ
땀에 젖은 전화기가 여기서도 보여
汗で濡れた電話がここからでも見える
ぱろ ばろ でだぱぬん ごっと めりょ ごぷそ
바로 바로 대답하는 것도 매력 없어
すぐに返事するのも魅力がない
めしじま にるっこ ふぁぎん あ なぬん ごん
きぼん
메시지만 읽고 확인 안 하는 건 기본
メッセージだけ読んで確認しないのは基本
おおお のむ しめんな boy
어어어 너무 심했나 boy
ohohoh 酷すぎた? boy
いろたが ちちるっか ぶぁ こっちょんどぇぎん
はご
이러다가 지칠까 봐 걱정되긴 하고
このままじゃ疲れちゃうかなって心配になったりして
おおお あん くろみょん ねが と
어어어 안 그러면 내가 더
ohohoh そうじゃないと私がもっと
っぱじる ごんまん がと っぱじる ごんまん がと
빠질 것만 같어 빠질 것만 같어
ハマっちゃいそうで
あ たぷじゃんうる もてじょそ みあね
아 답장을 못해줘서 미안해
返信できなくてごめんね
ちんぐるる まんなぬら shy shy shy
친구를 만나느라 shy shy shy
友達に会ってたの
まんなぎん ちょむ ぐろっく みあね
만나긴 좀 그렇구 미안해
会うのはちょっと… ごめんね
ちょ みった よんらかるけ later
좀 있다 연락할게 later
少ししたら連絡するね
ちょるじま おでぃ かじ あな
조르지마 어디 가지 않아
急かさないで どこにも行かないから
とぇおじゅるけ のえ Baby
되어줄게 너의 Baby
なってあげるよ あなたのBaby
のむ っぱるりん しろ そんうぇるる と ぼよ
너무 빨린 싫어 성의를 더 보여
早すぎるのは嫌 誠意をもっと見せて
ねが のる きだりょじゅるけ
내가 널 기다려줄게
私があなたを待ってあげるから
CHEER UP BABY
CHEER UP BABY
ちょむ と ひむる ね
좀 더 힘을 내
もう少し頑張って
よじゃが しゅぃぷけ まむる じゅみょ なんどぇ
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女の子が簡単に心をあげちゃダメ
くれや にが なる と ちょあはげ どぇるごる
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
そうすればあなたが私をもっと好きになるでしょ
てよなげ よんぎはるれ あむろっち あんけ
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
平然を装うの どうってことないように
ねが のる ちょあはぬん まむ もるげ
내가 널 좋아하는 맘 모르게
私があなたを好きなのを気づかれないように
just get it together
and then baby CHEER UP
など にが ちょあ さんちょ いぶるっか ぶぁ
나도 니가 좋아 상처 입을까 봐
私もあなたが好き 傷つくかもって
こっちょんどぇじまん よじゃにっか
いへへじゅぎる
걱정되지만 여자니까 이해해주길
心配になるけど女の子だから分かってね
そっ まうむ とぅるきる っかぶぁ こびな
속 마음 들킬 까봐 겁이나
心の中がバレるかもって怖いの
ちぐむちょろむ ちょぐむまん と たがわ
지금처럼 조금만 더 다가와
今みたいにもう少しだけ近づいて来て
くり おれ ごるりじ なな
그리 오래 걸리진 않아
そんな長くはかからないから
just get it together
and then baby CHEER UP
Be a man, a real man
gotta see u love me
like a real man
Be a man, a real man
gotta see u love me
like a real man
CHEER UP BABY
CHEER UP BABY
ちょむ と ひむる ね
좀 더 힘을 내
もう少し頑張って
よじゃが しゅぃぷけ まむる じゅみょ なんどぇ
여자가 쉽게 맘을 주면 안돼
女の子が簡単に心をあげちゃダメ
くれや にが なる と ちょあはげ どぇるごる
그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸
そうすればあなたが私をもっと好きになるでしょ
てよなげ よんぎはるれ あむろっち あんけ
태연하게 연기할래 아무렇지 않게
平然を装うの どうってことないように
ねが のる ちょあはぬん まむ もるげ
내가 널 좋아하는 맘 모르게
私があなたを好きなのを気づかれないように
just get it together
and then baby CHEER UP