っくっかじ  きげ  ま  ら  な
끝까지 길게 말 안 할게
長々とは話さないよ

けまぬ  な  どぇ  なっぷ  なじゃはて  
っくりょ  の  うぇ
걔만은 안 돼 나쁜 남자한테 끌려 넌 왜
あいつだけはダメだ  どうして君は悪い男に惹かれるの

じき  な  ただぺ
솔직히 난 답답해
正直俺はもどかしい

にが  ちょうで  あじっかじど  もた  ごべ
네가 좋은데 아직까지도 못한 고백
君が好きなのに今だにできない告白


Hey baby  く  える  いじょ  っこっこっこっ
Hey baby 그 앨 잊어 꼭꼭꼭
Hey baby あいつを忘れて 必ず


とぅご  ぼ  す  おそ  っとぅっとぅっとぅ
두고 볼 수 없어 뚝뚝뚝 
黙って見てられない はらはら


(ね  ぷめ  あぎょそ)
(내 품에 안겨서)
(俺の胸に抱かれて)


むり  なお  って  きでそ  ねげ  いぇぎへ
눈물이 나올 때 기대서 내게 얘기해
涙が出る時は寄りかかって俺に話して


あじぐ  ってが  あに
아직은 때가 아닌데
まだその時じゃないのに


 は  ねげそ  もろじりょご  はね
넌 항상 내게서 멀어지려고 하네
君はいつも僕から離れようとする


すまぬ  さら  じゅ
수많은 사람 중에
たくさんの人ので


はぴ  あぷ  さらはぬ  ご
하필 아픈 사랑하는 건데
何で辛い恋をしてるのか


っと  な  うぇ  のま  ぼいぬ  ご
또 난 왜 너만 보이는 건데
それに俺はどうして君しか見えないのか


ま  まぷげ  いぇっぷ  ぬね  ぬ  なじ
맘 아프게 예쁜 눈에 눈물 나지 않게
心が痛むほど綺麗な目に涙が溢れないように


ぐれじ  とぅ  ぼれ  い  まっちゅ
발그레진 두 볼에 입 맞출게 
ほんのり赤くなった両頬にキスをするよ


の  おぬぶと  ねっこは
너 오늘부터 내꺼할래
君は今日から俺のものだ


おぬ  とぅめ  ちゅうぉじん  のえ  そね  ったっとぅたげ
어느 틈에 추워진 너의 손에 따뜻하게
いつの間にか冷たくなった君の手に暖かく


ね  まうむ  もあ  いぎむ  ぶろじゅ
내 마음을 모아 입김을 불어줄게 
俺の気持ちを集めて息を吹きかけてあげる


うぉに  ねっこは
영원히 내꺼할래
永遠に僕のものにする


さら  まに  た  じゅ
사랑 많이 다 줄게
愛をたくさんあげる


 の  あにみょ  もっ  さら
난 너 아니면 못 살아
僕は君じゃなきゃ生きられない


まむ  じょで  あ  びょね  にが
맘은 절대 안 변해 네가
気持ちは絶対変わらない  君が


ね  ぬね  っとぅぃおっちゃな  ぴおっちゃな
내 눈에 띄었잖아 비었잖아
俺の目に留まったんだよ  空いただろ


に  よじゃり  ねが  こぎそ
네 옆자리 내가 거기서
君の隣  俺がそこに


っとかに  そいっすみょ  ったっ  どぇ
떡하니 서있으면 딱 됐네
見せびらかすように立っていたらちょうどいいね


いごっ  ぶぁ  の  ねっこじゃな
이것 봐 넌 내꺼잖아
これを見て  君は俺のものだよ


いじぇ  でだぺじょ  っこっこっこっ
이젠 대답해줘 꼭꼭꼭
もう返事してくれ ちゃんと


しが  ふるご  tic tac toc
시간만 흐르고 tic tac toc
時間だけ過ぎて tic tac toc


(ちぐっかじ  ま)
(지금까지 만난)
(今まで出会った)


かうり  たがおご
가을이 다가오고
秋がやってきて


のえ  ぬっきむ  せっだるご
너의 느낌은 색다르고
君の雰囲気も変わって


 ばらぼぬ  な  じきょぼど  な
널 바라보는 나 지켜보던 날
君を見つめる俺  見守っていた俺を


いじぇぬ  みじ  あぎる  ばれ
이제는 밀지 않기를 바래
これからは突き放さないでほしい


すまぬ  さら  じゅ
수많은 사람 중에
数えきれない人の中で


はぴ  あぷ  さらはぬ  ご
하필 아픈 사랑하는 건데
何でよりによって辛い恋をしてるの


お  あ  どぇ  いじぇぬ  ごべか
오 안 돼 이제는 고백할게 
あぁダメだ  もう告白するよ


おれっと  きだりょっと  ま
まっきょじゅ
오랫동안 기다렸던 만큼 아껴줄게
長い間待ってたぶん大事にするよ


おじぇっかじ  ちぐよっちま
어제까진 친구였지만
昨日までは友達だったけど


おぬぶと  ねが  に  なじゃは
오늘부터 내가 네 남자할게
今日から俺が君の男になるよ


ちょあそ  みちげっそ  の  ぼみょ  
ちょいっそ
좋아서 미치겠어 널 보면 멈춰있어
好きすぎておかしくなりそう  君を見ると動けなくなって


ね  まみ  おっちょ  じゅるる  ら  ばせ  
とぅぃちょぎょっそ
내 맘이 어쩔 줄을 몰라 밤새 뒤척였어
俺の心をどうしたらいいのか分からない  一晩中寝返りをうってた


めいり  せろうぉっそ  の  ってむね  それおっそ
매일이 새로웠어 너 때문에 설레었어
毎日が新鮮だった  君のおかげでわくわくした


おぬ  はる  の  おっとっけ  せがけ
오늘 하루 넌 어떻게 생각해
今日1日 君はどう思う


いじぇ  ちぐ  あに  よにに
이젠 친구 아닌 연인이
もう友達じゃなくて恋人


 あぷげ  いぇっぷ  ぬね  ぬ  なじ
맘 아프게 예쁜 눈에 눈물 나지 않게
心が痛いくらい綺麗な目に涙が溢れないように


ぐれじ  どぅ  ぼれ  い  まっちゅ
발그레진 두 볼에 입 맞출게 
ほんのり赤くなった両頬にキスするよ


の  おぬぶと  ねっこは
너 오늘부터 내꺼할래
君は今日から俺のものだ


おぬ  とぅめ  ちゅうぉじ  のえ  そね  
ったっとぅたげ
어느 틈에 추워진 너의 손에 따뜻하게
いつの間にか冷たくなった君の手に暖かく


ね  まうむ  もあ  いぎむ  ぶろじゅ
내 마음을 모아 입김을 불어줄게 
俺の気持ちを集めて息を吹きかけてあげる


(よぎ  ね  こべかげ  いろ  な ばだじゅれ)
(용기 내 고백할게 이런 날 받아줄래)
(勇気を出して告白するよ  こんな俺を受け入れてほしい)


うぉに  ねっこは
영원히 내꺼할래
永遠に俺のものにする


 みど  じゅ  ねげ  いろっけ  やそかげよ
날 믿어 준 네게 이렇게 약속할게요 
俺を信じてくれた君にこうやって約束します


ちょあへよ  いろ  ね  まみ  とぅりなよ
좋아해요 이런 내 맘이 들리나요 
好きです  こんな俺の心が聞こえますか


訳してほしい等の依頼はこちらから↓