넬(Nell) - 기억을 걷는 시간
あじくと のえ そりるる とぅっこ
아직도 너의 소리를 듣고
今もまだ君の声が聞こえて
あじくと のえ そんぎるる ぬっきょ
아직도 너의 손길을 느껴
今もまだ君の手を感じて
おぬるど なん のえ ふんじょっ がね さらっちょ
오늘도 난 너의 흔적 안에 살았죠
今日も僕は君の痕跡の中で生きていたよ
あじくと のえ もすび ぼよ
아직도 너의 모습이 보여
今もまだ君の姿が見えて
あじくと のえ おんぎるる ぬっきょ
아직도 너의 온기를 느껴
今もまだ君のぬくもりを感じて
おぬるど なん のえ しがん なね さらっちょ
오늘도 난 너의 시간 안에 살았죠
今日も僕は君の時間の中で生きていたよ
きるる じなぬん
길을 지나는
道を通り過ぎて行く
のっとん なっそん にえ もすぷ そげど
어떤 낯선 이의 모습 속에도
見知らぬ人の姿の中にも
ぱらむる たご っするっすり ちゅむちゅぬん
바람을 타고 쓸쓸히 춤추는
風に乗って寂しく落ちる
ちょ なぎょっ うぃえど
저 낙엽 위에도
あの落ち葉の上にも
っぴゃむる すちぬん
뺨을 스치는
頬をかすめる
おぬ ちょにょげ く こんぎ そげど
어느 저녁에 그 공기 속에도
あの夕暮れの空気の中にも
ねが ぽご どぅっこ ぬっきぬん
내가 보고 듣고 느끼는
僕が見て聴いて感じる
もどぅん ごせ にが いっそ くれ
모든 것에 니가 있어 그래
全てに君がいるんだよ
おっとんがよ くでん
어떤가요 그댄
どうなのかな 君は
おっとんがよ くでん
어떤가요 그댄
どうなのかな 君は
たんしんど なわ がんなよ
당신도 나와 같나요
あなたも僕と同じですか
おっとんがよ くでん
어떤가요 그댄
どうなのかな 君は
ちぐむど なん のるる ぬっきちょ
지금도 난 너를 느끼죠
今も僕は君を感じるよ
いろっけ のれる ぶるぬん ちぐむ み すんがんど
이렇게 노랠 부르는 지금 이 순간도
こうして歌を歌う 今この瞬間も
なん くでが ぼよ
난 그대가 보여
僕は君が見える
ねいるど なん のるる ぼげっちょ
내일도 난 너를 보겠죠
明日も僕は君を見るだろう
ねいるど なん のるる とぅっけっちょ
내일도 난 너를 듣겠죠
明日も僕は君を聞くだろう
ねいるど もどぅんげ おぬる はるわ かっけっちょ
내일도 모든게 오늘 하루와 같겠죠
明日も全て 今日と同じだろう
きるる じなぬん
길을 지나는
道を通り過ぎて行く
のっとん なっそん にえ もすぷ そげど
어떤 낯선 이의 모습 속에도
見知らぬ人の姿の中にも
ぱらむる たご っするっすり ちゅむちゅぬん
바람을 타고 쓸쓸히 춤추는
風に乗って寂しく落ちる
ちょ なぎょっ うぃえど
저 낙엽 위에도
あの落ち葉の上にも
っぴゃむる すちぬん
뺨을 스치는
頬をかすめる
おぬ ちょにょげ く こんぎ そげど
어느 저녁에 그 공기 속에도
あの夕暮れの空気の中にも
ねが ぽご どぅっこ ぬっきぬん
내가 보고 듣고 느끼는
僕が見て聴いて感じる
もどぅん ごせ にが いっそ くれ
모든 것에 니가 있어 그래
全てに君がいるんだよ
おっとんがよ くでん
어떤가요 그댄
どうなのかな 君は
おっとんがよ くでん
어떤가요 그댄
どうなのかな 君は
たんしんど なわ がんなよ
당신도 나와 같나요
あなたも僕と同じですか
おっとんがよ くでん
어떤가요 그댄
どうなのかな 君は
きるがえ とんぐろに のよじん
길가에 덩그러니 놓여진
道端にぽつんと置かれた
ちょ うぃじゃ うぃえど
저 의자 위에도
あの椅子の上にも
むるる ましりょ むしむこ じぼどぅん
물을 마시려 무심코 집어든
水を飲もうと何気なく持った
ゆりじゃん なねど
유리잔 안에도
グラスの中にも
なるる ぱらぼぎ うぃへ まじゅはん
나를 바라보기 위해 마주한
自分を見つめるために向き合った
く こうる そげど
그 거울 속에도
あの鏡の中にも
くぃっかえ さるみょし ねりょあんじゅん
귓가에 살며시 내려앉은
耳元にそっと降りてきた
うんまく そげど にが いっそ
음악 속에도 니가 있어
音楽の中にも 君がいて
おっとかじょ いじぇん
어떡하죠 이젠
どうしよう これから
おっとかじょ いじぇん
어떡하죠 이젠
どうしよう これから
くでぬん じうぉっするてんで
그대는 지웠을텐데
君は消したはずなのに
おっとかじょ いじぇ うりん..
어떡하죠 이제 우린..
もうどうしたらいいのだろう 僕たちは..
らららららららら
랄라라라라라라라
らららららららら
랄라라라랄라라라
ららららららら ら
랄라라라랄라라 라
おっとかじょ いじぇん
어떡하죠 이젠
どうしよう これから
らららららららら
랄라라라라라라라
らららららららら
랄라라라랄라라라
らららららららら ら
랄라라라랄라라라 라
おっとかじょ いじぇん
어떡하죠 이젠
どうしよう これから
くりうみ むぬる よるご
그리움의 문을 열고
愛しさの扉を開けて
のえ きおぎ なる ちゃじゃわ
너의 기억이 날 찾아와
君の思い出が僕を探しに来る
ちゃっく ぬんしうり ぶるこじょ
자꾸 눈시울이 붉어져
何度も目頭が熱くなる
おっとかじょ いじぇん
어떡하죠 이젠
どうしよう これから
くりうみ むぬる よるご
그리움의 문을 열고
愛しさの扉を開けて
のえ きおぎ なる ちゃじゃわ
너의 기억이 날 찾아와
君の思い出が僕を探しに来る
ちゃっくまん かすみ みおじょ
자꾸만 가슴이 미어져
何度も胸が張り裂けそうになる
おっとかじょ いじぇん
어떡하죠 이젠
どうしよう これから
くりうみ むぬる よるご
그리움의 문을 열고
愛しさの扉を開けて
のえ きおぎ なる ちゃじゃわ
너의 기억이 날 찾아와
君の思い出が僕を探しに来る
ちゃっく ぬんしうり ぶるこじょ
자꾸 눈시울이 붉어져
何度も目頭が熱くなる
おっとかじょ いじぇん
어떡하죠 이젠
どうしよう これから
くりうみ むぬる よるご
그리움의 문을 열고
愛しさの扉を開けて
のえ きおぎ なる ちゃじゃわ
너의 기억이 날 찾아와
君の思い出が僕を探しに来る
ちゃっくまん かすみ みおじょ
자꾸만 가슴이 미어져
何度も胸が張り裂けそうになる
おっとかじょ いじぇん
어떡하죠 이젠
どうしよう これから
らららららららら
랄라라라랄라라라
らららららららら
랄라라라랄라라라
ららららららら ら
랄라라라랄라라 라
らららららららら
랄라라라라라라라
らららららららら
랄라라라랄라라라
らららららららら ら
랄라라라랄라라라 라
らららららららら
랄라라라라라라라
らららららららら
랄라라라랄라라라
らららららららら ら
랄라라라랄라라 라