新人バンドグループLUCYの2ndシングル「snooze」から
タイトル曲「선잠 (うたた寝/snooze)」の歌詞和訳です。
---------------------------------------------
【和訳について】
時と場合により、より日本語っぽいニュアンスにするため
また、読みやすくするために意訳する場合があります。
ニュアンスは伝わるように翻訳しています。
ご理解の上、ご覧ください。
---------------------------------------------
회색빛으로 물든 사람들의
灰色に染まった人々の
표정과 힘없는 발걸음
表情と力のない足取り
나와 다를 것이 하나 없어
僕と何ひとつ変わらない
*
But you don’t have to be an adult
だけど大人である必要なんてないさ
가끔은 철없게
時には見境なく
We are gold and feel this freedom
僕らは輝きと自由を感じて
When you thought
you could do everything
なんでもできると思ってた時
그때를 기억해
その時を覚えていて
We were golden feel our childhood
僕らは子供の頃 輝いていた
We just want to play with you
ただ君と一緒に遊びたいだけなんだ
어디로 가는 거야
どこへ行くの
Woo feel our childhood
子どもの頃を感じてる
기다려 주지 않아
待ってはくれない
Woo feel our childhood
子どもの頃を感じてる
Feel our childhood
子どもの頃を感じてる
우리는 언제 어른이 됐나
僕らはいつ大人になったのか
벌어지는 일들에 달려가는 시간에
起こる出来事に 走り去る時間に
익숙지 않아
慣れない
어느새 나도 낮보다
いつのまにか僕も昼より
밤을 기다리고 있어
夜を待ち望んでる
꿈이 없는 잠을 바라며
夢のない眠りを願って
기대해도 기대 쉴 곳은 없어
期待しても休む場所もなく
*
But you don’t have to be an adult
だけど大人である必要なんてないさ
가끔은 철없게
時には見境なく
We are gold and feel this freedom
僕らは輝きと自由を感じて
When you thought
you could do everything
なんでもできると思ってた時
그때를 기억해
その時を覚えていて
We were golden feel our childhood
僕らは子供の頃 輝いていた
We just want to play with you
ただ君と一緒に遊びたいだけなんだ
어디로 가는 거야
どこへ行くの
Woo feel our childhood
子どもの頃を感じてる
기다려 주지 않아
待ってはくれない
Woo feel our childhood
子どもの頃を感じてる
Feel our childhood
子どもの頃を感じてる
Time to sleep woo
眠る時間だ
We just want to play with you
ただ君と一緒に遊びたいんだ
어디로 가는 거야
どこにいくの
Woo feel our childhood
子どもの頃を感じてる
어디로 가도 좋아
どこへ行ってもいい
Woo feel our childhood
子どもの頃を感じて
Feel our childhood
Feel our childhood
子どもの頃を感じてる
元々、昨年放送された「スーパーバンド」で披露されていた曲で、
今まではライブクリップでしか聞けなかった曲をシングルとしてリリースという流れです。
LUCYはクラシック楽器が入った少し変わった(韓国では意外と多いんですが)バンドなんですが、
それが彼らの紡ぎ出す世界観や曲調と良くマッチしていて、非常にヒーリング効果高く、聴くたびに癒されます。
今年デビューしてリリースした曲も過去に和訳動画出してるので、聴いてみてください♪ヒーリング✨
YOUTUBEでも見られます♪