新人ボーイズグループTOO(티오오/ティオオ)
2ndミニアルバム「Running TOOgether」から
タイトル曲「하나 둘 세고/1,2数えて (Count 1, 2)」歌詞和訳です。

 

 

---------------------------------------------
【和訳について】
時と場合により、より日本語っぽいニュアンスにするため
また、読みやすくするために意訳する場合があります。

ニュアンスは伝わるように翻訳しています。
ご理解の上、ご覧ください。
---------------------------------------------

 

이 세상 어디에 있든
この世界のどこにいたって

난 언제든지 You for you
僕はいつだって君に

너만을 위한 Show를 보여줄게
君だけのためのショーを見せてあげる

단 하나뿐인 Stage
たったひとつだけのステージ

Only one for you
君だけのために

너와 나 단둘만의 누가 뭐라든 간에
君と僕ふたりだけの 誰がなんと言おうと

너라면은 없던 시간도
君ならばなかった時間も

I'll make my time
時間をつくって

고민하지 말고 걸어
悩まずに歩もう

Press your dial
ダイヤルを押して

Allegro Andante 빠르게
軽快に歩くように早く

때론 느리게 네가 원하는 게
時にはゆっくり君が望むこと

뭐든지 전부
なんでも全部

준비가 됐어 이젠
準備はOK もう

Put your hands in the sky
空に手をかざして

One two
いちにの

하나 둘 세고 눈을 뜨면
いち、に、数えて目を開けば

나타날게 I'll be your star
現れるよ 君のスターになって

크게 소리 질러 눈치 볼 필요 없어
大声で叫んで 気を遣う必要はない

너의 환호가 필요해 Uh uh uh
君の歓声が必要だよ Uh uh uh

내 이름을 크게 외쳐
僕の名前を大きく叫んで

온 세상에 들릴 만큼
全世界に聞こえるほどに

이 세상 그 누구보다
この世界の誰より

더 가장 행복하게
もっと一番幸せに

너를 웃게 할게 평생 너와 함께 할게
君を笑顔にさせる 一生君と一緒にいるから

You ready Ok let’s go
準備はOK?行こう

One two countdown
1,2カウントダウン

시간이 가도 네가 원한다면
時間が過ぎても君が望めば

Show를 열어 매일 밤
ショーを開くよ毎晩

지금 Romantic해 더 깊게
今ロマンチックにもっと深く

You are my ticket
君は僕のチケット

Step step 너에게로 Goal in
ステップ 君へとゴールイン

네 맘을 나 훔쳐버린 범인
君の心を盗んだ犯人

어서 고민하지 말고 나를 잡아
はやく悩んでないで僕を掴まえて

매일 너와 같이 쓰는 Drama mine
毎日君と一緒に描く Drama mine

널 보면 음마마
君を見ればウンママ

너와 나 단둘만의
君と僕ふたりだけの

누가 뭐라든 간에
誰がなんと言おうと

별빛 가득 Sky
星の光いっぱいの空

RNB 댄스 발라드
RNB ダンスバラード

널 위한 이 음악에 몸을 맡겨
君のためのこの音楽に身を任せ

Woo babe

준비가 됐어 이젠
準備はOK もう

Put your hands in the sky
空に手をかざして

Ichi ni
いち、に

하나 둘 세고 눈을 뜨면
いち、に、数えて目を開けば

나타날게 I'll be your star
現れるよ 君のスターになって

크게 소리 질러 눈치 볼 필요 없어
大声で叫んで 気を遣う必要はない

너의 환호가 필요해 Uh uh uh
君の歓声が必要だよ Uh uh uh

내 이름을 크게 외쳐
僕の名前を大きく叫んで

온 세상에 들릴 만큼
全世界に聞こえるほどに

이 세상 그 누구보다
この世界の誰より

더 가장 행복하게
もっと一番幸せに

너를 웃게 할게 평생 너와 함께 할게
君を笑顔にさせる 一生君と一緒にいるから


너만을 위해 노래할게
君だけのために歌うよ

하나 둘 세면 발을 맞춰
ひとつ、ふたつ数えれば足を揃えて

셋 넷 빵 하면 손을 잡고 달려
みっつ、よっつ、パンってしたら手をとって走れ

있는 힘껏 나를 응원해 주겠니 Oh
力の限り僕を応援してくれる? Oh

24 7 365

24 hours Looking for you
24時間君を見てる

Call me now I’m waiting for you
電話して 待ってるよ

오직 너만을 위한 Show 자 눈을 감고
ただ君だけのためのショー さぁ目を閉じて

Uno dos tres
いちにのさん


하나 둘 세고 눈을 뜨면
いち、に、数えて目を開けば

나타날게 I'll be your star
現れる 君のスターになって

크게 소리 질러 눈치 볼 필요 없어
大声で叫んで 気を遣う必要はない

너의 환호가 필요해 Uh uh uh
君の歓声が必要だよ Uh uh uh

내 이름을 크게 외쳐
僕の名前を大きく叫んで

온 세상에 들릴 만큼
全世界に聞こえるほどに

I wanna be your star
君のスターになりたいよ

이 세상 그 누구보다
この世界の誰より

더 가장 행복하게
もっと一番幸せに

너를 웃게 할게 평생 너와 함께 할게
君を笑顔にさせる 一生君と一緒にいるから