この間朝ごはんを食べながら、テレビを見ていました。その時オーさんが、

『あ!マイケルジャクソンだ!』と言いました。

オーさん、4歳。マイケルジャクソンが分かるようです(;^ω^A

確かに日本人の両親の元で育っている割には、アメリカドラマ、洋楽に触れる機会は多いです。

赤ちゃんの頃、授乳時間が余りにも長いので(1時間は飲んでました。離乳食が始まっても、食後の授乳は1時間)、録画しておいたアメリカドラマを見ていました。授乳時のBGMは、アメドラ。車の中はgleeの曲。元々が英語のアニメは、英語で見せていました。

その影響でしょうか?ディズニードラマのコマーシャルでも、『あ!ジャスティンだよ!ハンナモンタナにジャスティンが出るよ!』と、違うドラマのジャスティンを認識します。

gleeで歌われた歌の原曲を聴いても、例えアレンジが違ったとしても、聴き分けます。

マイケルジャクソンも分かるようです。

ブラッドピットを見て、ハンナモンタナのお父さんに似ているとも言いました。しかも、別人だと分かる。

そのくせ、テレビに出ている日本人で、反応するのは、

タモリさん(私が好き)
関根勤さん(ヨーカ堂のコマーシャル)
関根まりちゃん(zipで毎日見ている)
速水もこみちくん(zipで毎日見ている)
ナイナイの岡村さん
嵐(私もファンではないのに、何故か分かる)
板野友美ちゃん(オーさんがファン)

これくらいです。外国人は皆同じに見えるという日本人も多いのに、この割合は、なんなのでしょう?

オーさんの顔認証システムに疑問が…





iPhoneからの投稿