不定詞がわからん

なぜintrodusingがthemselvesの前につくのかわからん

when+分子構文ってことならわかる
そんなのあったっけ?

inEnglishが文の最後にあんのになぜthemselvesの前なの
普通後やんか

まてよintrodusingが修飾してんのってfirstnameだからってなると

introdusing一語で意味通じるから名詞の前おくのかってなるけどんじゃJapanesepeople主語だったらってなると
わぁぁああああああああああ