生徒さんから、東京のお土産をいただきました![キラキラ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/088.png)
![キラキラ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/088.png)
とっても可愛いドーナツ
とチョコ
です
![シュガーチョコ*ドーナツ](https://emoji.ameba.jp/img/user/go/gotch-arumachi/697996.gif)
![ペロペロキャンディ](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/ayaope/1954616.gif)
気になるのは、「コパンダ」
子犬=小狗![犬](https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/mametan-aloha/247054.gif)
![犬](https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/mametan-aloha/247054.gif)
子猫=小猫![アメーバピグ(猫)](https://emoji.ameba.jp/img/user/ru/rukakun1/3881150.gif)
![アメーバピグ(猫)](https://emoji.ameba.jp/img/user/ru/rukakun1/3881150.gif)
子パンダ…小熊猫?![くま](https://emoji.ameba.jp/img/user/ts/tsumegaeru/397177.gif)
![くま](https://emoji.ameba.jp/img/user/ts/tsumegaeru/397177.gif)
違いますね
小熊猫は、レッサーパンダなんです![ジェッ太](https://emoji.ameba.jp/img/user/ts/tsurayuki100seiblog/4508813.gif)
![ジェッ太](https://emoji.ameba.jp/img/user/ts/tsurayuki100seiblog/4508813.gif)
動物の子どもを言うとき、「仔(崽 zǎi)」を使うのです。よって「子パンダ」は、「熊猫仔」といいます。
(実は、「小狗」「小猫」というより、「狗仔(崽)」「猫仔(崽)」のほうが正確に伝わります。)
「子犬」「子猫」を「小」を付けて言うのは問題ないが、「小熊猫」は別の動物になるから、「熊猫仔」と言いましょう