ビル・グロス=世界的な低成長はニューノーマル? | C株で稼ぐ

ビル・グロス=世界的な低成長はニューノーマル?

Twitter Matthew をフォローしましょう・・・に次が>

・・・警戒しろ・・・・意味深に私は聞こえる

 ・

@MatthewMSP

ビル・グロス。

あなたのパレードに水をさすな。でも今日の活気さには警戒しろ。

RT @PIMCO: Gross:

Not to rain on your parade but be leery of today’s exuberance.

 *

<次は、日経・・・>

 ・

成長こそ唯一の解

米ピムコ最高投資責任者のビル・グロス氏

新しい日本へ 復興の道筋を聞く(2)

2011/8/13付  日経:より一部、抜粋+編集

―世界のソブリンリスク(政府債務の信認危機)が高まり、

株安も進んだ。

 ・

「債券市場は先進国の財政悪化にしびれを切らし、膨らんだ債務を減らすよう各国政府に求めている。債務の圧縮は支出の抑制につながり、結局は経済成長を抑える。これが世界的な株安が示しているメッセージだ」

 ・

2008年のリーマン・ショックを機に、銀行や企業が債務の圧縮を進めた。景気の底割れを避けるために各国政府が打ち出した景気刺激策が・・・・

 *

<追記>

「世界的な低成長は長く続くだろう」

「ニューノーマル(新たな普通)といってもいい」

「最近まで先進国の成長ベースを年23%とみていた人は多いが、今やゼロとかマイナスの成長も否定できなくなった。債務の圧縮を終えて低成長から脱出するまでは、あと5年近くかかる

 *

parade・・・>

翻訳

パレード

辞書

parade ━【名詞】

1. 行列 , パレード , 行進

2. 閲兵式, 観兵式

3. 盛観; 誇示

4. 遊歩道, 散歩道.

 ・

on parade

1. 〈軍隊が〉観兵式の隊形で, 閲兵を受けて.

2. 〈俳優など〉総出演で, オンパレードで.

 ・

parade ━【他動詞】

1. (列をなして)〈通りを〉行進する

2. 〈軍隊を〉整列させる, 閲兵する.

3. 〈知識・富などを〉見せびらかす, 誇示する

 ・

parade ━【自動詞】

1. (+【副詞(句)】)列をなして行進する, 練り歩く

2. 閲兵のため整列[行進]する.

3. ( as +【(代)名詞】)(…として)まかり通る