先日ご入会くださった
アメリカ人の生徒さん
ひらがなも読めるので
うたもがんばって歌っています
でも
めとぬ
や
ねとぬ
が似ていて〜
パッと見、迷ってしまうそう
たしかに
そんな新鮮な気持ち
忘れていました
いつも読み方を一緒に確認しますが
おがみませう
おがみましょう
と読むなど、昔の仮名遣いもちらほら
音の隣に書いてある歌詞は
「しょう」になっているので
弾く時には困らないですが
でもこうした
古典的な(?)日本語表記も
なくなってしまうのは寂しいなと
思いますので
この歌詞の表記はこのまま
残してほしいなと思います
日本語に慣れていても
弾きながら、さらに
歌詞を読みながら歌うのは
なかなか難しいのですが
漢字の楽譜を見ながら弾き
ひらがなの歌詞を読みながら
がんばって歌ってくれることが
とても嬉しいです
最後までお読み下さりありがとうございます
レッスンや演奏依頼についてのお問合せなど
ぜひお気軽に
人生は選択の連続
お箏のある人生を
お三味線のある人生を
